στελεός: Difference between revisions
Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn
m (Text replacement - "perh." to "perhaps") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=steleos | |Transliteration C=steleos | ||
|Beta Code=steleo/s | |Beta Code=steleo/s | ||
|Definition=ὁ,= | |Definition=ὁ, = [[στελεά]] ''1'', of an axe, ''EM''339.57, 725.49; nom. pl. στελεοί ''IG''22.1673.29,30;= σκυταλίδες 1.3, J.''AJ''3.6.6; acc. pl. written στελειούς ''IG''22.1673.55: gender uncertain in acc. sg. [[στελεόν]] (perhaps= [[rolling-pin]]) Anaxipp.6.3, cf. Antiph.121 (''Rh.Mus.''81.381), and in gen. sg. στελεοῦ Ph.''Bel.''67.13, ''AP''6.297 (Phan.): dat. sg. στελεῷ Alciphr.3.55 codd. ([[στελέχῳ]] cj. Mein.); <b class="b3">στελεοῖς ἐχρῶντο</b> (to punish adulterers) <b class="b3">μὴ παρουσῶν τούτων</b> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τῶν ῥαφανίδων</b>) ''App.Prov.'' 5.43 (cf. [[στελεά]] II): also nom. στειλειός, Aesop. 122, gen. [[στειλειοῦ]] (gender uncertain) Nic.''Th.''387 ([[varia lectio|v.l.]] [[στειλειῆς]]): also [[στειλεός]], οἱ σ. τῶν σκαφίων Hp.''Fract.''8, cf. ''Mul.''1.90 (with [[variae lectiones|vv.ll.]] in both places, as also in the citations by Paul.Aeg.6.99, 115, 118):—hence Dim. [[στειλειάριον]], Eust.1531.38. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=στελεός -οῦ, ὁ [~ στελεά] [[steel]], [[handvat]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, = στελεά 1, of an axe, EM339.57, 725.49; nom. pl. στελεοί IG22.1673.29,30;= σκυταλίδες 1.3, J.AJ3.6.6; acc. pl. written στελειούς IG22.1673.55: gender uncertain in acc. sg. στελεόν (perhaps= rolling-pin) Anaxipp.6.3, cf. Antiph.121 (Rh.Mus.81.381), and in gen. sg. στελεοῦ Ph.Bel.67.13, AP6.297 (Phan.): dat. sg. στελεῷ Alciphr.3.55 codd. (στελέχῳ cj. Mein.); στελεοῖς ἐχρῶντο (to punish adulterers) μὴ παρουσῶν τούτων (sc. τῶν ῥαφανίδων) App.Prov. 5.43 (cf. στελεά II): also nom. στειλειός, Aesop. 122, gen. στειλειοῦ (gender uncertain) Nic.Th.387 (v.l. στειλειῆς): also στειλεός, οἱ σ. τῶν σκαφίων Hp.Fract.8, cf. Mul.1.90 (with vv.ll. in both places, as also in the citations by Paul.Aeg.6.99, 115, 118):—hence Dim. στειλειάριον, Eust.1531.38.
German (Pape)
[Seite 933] ὁ, att. = στελεόν, verwandt mit στέλεχος, B. A. 64, bei Ath. IV 169 b, aus Anaxipp., wird es unter Kochgeräthen aufgeführt, vielleicht Quirl oder Kelle.
Greek Monolingual
ο, ΝΜΑ
βλ. στειλεός.