ἐρίγδουπος: Difference between revisions
ὦ Θάνατε Θάνατε, νῦν μ' ἐπίσκεψαι μολών → o Death, Death, come now and lay your eyes on me | o death death, come now and look upon me
(6_16) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=erigdoupos | |Transliteration C=erigdoupos | ||
|Beta Code=e)ri/gdoupos | |Beta Code=e)ri/gdoupos | ||
|Definition= | |Definition=ἐρίγδουπον, = [[ἐρίδουπος]] ([[quod vide|q.v.]]), [[loud-sounding]], [[thundering]], in Hom. [[epithet]] of [[Zeus]], Διὸς υἱὸν ἐριγδούποιο Il.5.672; ἐ. πόσις Ἥρης Od.15.112; exc. in Il.11.152 <b class="b3">ἐ. πόδες ἵππων</b>; so after Hom., Ναΐδων ἐ. στοναχαί Pi.''Dith.Oxy.''2.12; καλαῦροψ ''APl.''4.74; βοείη [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 18.105. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1028.png Seite 1028]] laut tosend, donnernd, bei Hom. gew. ἐρ. [[πόσις]] Ἥρης, vom Donnerer Zeus; aber Il. 11, 152 ἐρίγδουποι πόδες ἵππων; sp. D., ποταμοί Qu. Sm. 3, 221. Vgl. [[ἐρίδουπος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1028.png Seite 1028]] laut tosend, donnernd, bei Hom. gew. ἐρ. [[πόσις]] Ἥρης, vom Donnerer Zeus; aber Il. 11, 152 ἐρίγδουποι πόδες ἵππων; sp. D., ποταμοί Qu. Sm. 3, 221. Vgl. [[ἐρίδουπος]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[au bruit retentissant]].<br />'''Étymologie:''' ἐρι-, *[[γδοῦπος]], v. [[δοῦπος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐρίγδουπος:'''<br /><b class="num">1</b> [[оглушительно гремящий]], [[грохочущий]] ([[Ζεύς]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[производящий громкий топот]] (πόδες ἵππων Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐρίγδουπος''': -ον, = [[ἐρίδουπος]] (ὃ ἴδε), βροντωδῶς ἠχῶν, [[βροντώδης]], παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπίθετον τοῦ [[Διός]], ἐριγδούπου Διὸς υἱὸν Ἰλ. Ε. 672· ἐρ. [[πόσις]] Ἥρης Ὀδ. Ο. 112, 180 Ἰλ.: Ἐν Ἰλ. Λ. 152. περὶ τῶν ποδῶν τῶν ἵππων, ἐρίγδουποι πόδες ἵππων. | |lstext='''ἐρίγδουπος''': -ον, = [[ἐρίδουπος]] (ὃ ἴδε), βροντωδῶς ἠχῶν, [[βροντώδης]], παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπίθετον τοῦ [[Διός]], ἐριγδούπου Διὸς υἱὸν Ἰλ. Ε. 672· ἐρ. [[πόσις]] Ἥρης Ὀδ. Ο. 112, 180 Ἰλ.: Ἐν Ἰλ. Λ. 152. περὶ τῶν ποδῶν τῶν ἵππων, ἐρίγδουποι πόδες ἵππων. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=and [[ἐρίδουπος]] ([[γδοῦπος]]): [[loud]]-thundering, resounding; [[epithet]] of [[Zeus]], [[also]] of the seashore, the feet of horses, and the [[portico]] of a [[palace]], Il. 5.672, Il. 20.50, Il. 11.152, Il. 24.323. | |||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[ἐρίγδουπος]], -ον</b> resounding ἐν δὲ Ναίδων ἐρίγδουποι στοναχαὶ Δ. 2. 12. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐρίγδουπος]], -ον (Α)<br />([[κυρίως]] για έμψυχα) αυτός που βροντά, αυτός που ηχεί, ο [[βροντώδης]] («ἐρίγδουποι πόδες ἵππων», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>βλ.</b> και [[ερίδουπος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ερι</i>- (επιτ. [[μόριο]]) <span style="color: red;">+</span> [[γδούπος]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐρίγδουπος:''' -ον, = [[ἐρίδουπος]], αυτός που βροντά [[δυνατά]], σε Όμηρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐρί-γδουπος, ον = [[ἐρίδουπος]]<br />[[loud]]-thundering, Hom. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐρίγδουπον, = ἐρίδουπος (q.v.), loud-sounding, thundering, in Hom. epithet of Zeus, Διὸς υἱὸν ἐριγδούποιο Il.5.672; ἐ. πόσις Ἥρης Od.15.112; exc. in Il.11.152 ἐ. πόδες ἵππων; so after Hom., Ναΐδων ἐ. στοναχαί Pi.Dith.Oxy.2.12; καλαῦροψ APl.4.74; βοείη Nonn. D. 18.105.
German (Pape)
[Seite 1028] laut tosend, donnernd, bei Hom. gew. ἐρ. πόσις Ἥρης, vom Donnerer Zeus; aber Il. 11, 152 ἐρίγδουποι πόδες ἵππων; sp. D., ποταμοί Qu. Sm. 3, 221. Vgl. ἐρίδουπος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au bruit retentissant.
Étymologie: ἐρι-, *γδοῦπος, v. δοῦπος.
Russian (Dvoretsky)
ἐρίγδουπος:
1 оглушительно гремящий, грохочущий (Ζεύς Hom.);
2 производящий громкий топот (πόδες ἵππων Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐρίγδουπος: -ον, = ἐρίδουπος (ὃ ἴδε), βροντωδῶς ἠχῶν, βροντώδης, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπίθετον τοῦ Διός, ἐριγδούπου Διὸς υἱὸν Ἰλ. Ε. 672· ἐρ. πόσις Ἥρης Ὀδ. Ο. 112, 180 Ἰλ.: Ἐν Ἰλ. Λ. 152. περὶ τῶν ποδῶν τῶν ἵππων, ἐρίγδουποι πόδες ἵππων.
English (Autenrieth)
and ἐρίδουπος (γδοῦπος): loud-thundering, resounding; epithet of Zeus, also of the seashore, the feet of horses, and the portico of a palace, Il. 5.672, Il. 20.50, Il. 11.152, Il. 24.323.
English (Slater)
ἐρίγδουπος, -ον resounding ἐν δὲ Ναίδων ἐρίγδουποι στοναχαὶ Δ. 2. 12.
Greek Monolingual
ἐρίγδουπος, -ον (Α)
(κυρίως για έμψυχα) αυτός που βροντά, αυτός που ηχεί, ο βροντώδης («ἐρίγδουποι πόδες ἵππων», Ομ. Ιλ.)
βλ. και ερίδουπος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερι- (επιτ. μόριο) + γδούπος].
Greek Monotonic
ἐρίγδουπος: -ον, = ἐρίδουπος, αυτός που βροντά δυνατά, σε Όμηρ.