πέρνα: Difference between revisions
Μέγ' ἐστὶ κέρδος, εἰ διδάσκεσθαι μάθῃς → Doceri si didiceris, est magnum lucrum → Es ist ein großer Vorteil, wenn du lernen lernst
(Bailly1_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perna | |Transliteration C=perna | ||
|Beta Code=pe/rna | |Beta Code=pe/rna | ||
|Definition=(late Ep. πτέρνα | |Definition=(late Ep. [[πτέρνα]] Batr.37 ([[si vera lectio|s.v.l.]])), ης, ἡ, [[ham]], Str.3.4.11, Poll.2.193 ([[πτέρνα]] codd.), ''PSI''6.683.33 (ii A. D.), Ath. 14.657e, Edict. Diocl.Aeg.4.8:—also [[πέρνη]], Hdn.Gr.2.939 (fort. [[πέρνη]]). (Borrowed from Lat. [[perna]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0602.png Seite 602]] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit [[πτέρνα]] zusammen; vgl. Poll. 2, 193. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0602.png Seite 602]] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit [[πτέρνα]] zusammen; vgl. Poll. 2, 193. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>= lat.</i> perna, « jambon ». | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πέρνα''': -ης, -ἡ, σχελὶς [[ὁλόκνημος]], «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· [[ὡσαύτως]], πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. [[πτέρνα]]. | |lstext='''πέρνα''': -ης, -ἡ, σχελὶς [[ὁλόκνημος]], «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· [[ὡσαύτως]], πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. [[πτέρνα]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=και [[πέρνη]] και [[πτέρνα]], ἡ, Α<br />[[χοιρομέρι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> λατ. <i>perna</i> «[[χοιρομέρι]]». Ο τ. [[πτέρνα]], αν δεν πρόκειται για εσφαλμένη γρφ., οφείλεται [[είτε]] σε αστεϊσμό [[είτε]] σε [[επίδραση]] της λ. [[πτέρνα]] (<b>πρβλ.</b> [[πτερνοτρώκτης]])]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πέρνα:''' -ης, ἡ, [[χοιρομέρι]], Λατ. [[perna]], σε Στράβ. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ης<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ham]] (Str., pap. IIp, Ath.).<br />Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also [[πτέρνα]] (Batr., Poll-2, 193).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.<br />Etymology: Loan from Lat. [[perna]] <b class="b2">id.</b>; Wackernagel Unt. 195ff. Cf. [[πτέρνη]]. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πέρνα]], ης, ἡ,<br />a ham, Lat. [[perna]], Strab. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''πέρνα''': -ης<br />{pérnă}<br />'''Forms''': durch ep. Einfluß bzw. Überlieferungsfehler auch [[πτέρνα]] (Batr., Poll-2, 193).<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Schinken]] (Str., Pap. II<sup>p</sup>, Ath.);<br />'''Etymology''': Aus lat. ''perna'' ib. entlehnt; Wackernagel Unt. 195ff. Vgl. [[πτέρνη]].<br />'''Page''' 2,516 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:45, 25 August 2023
English (LSJ)
(late Ep. πτέρνα Batr.37 (s.v.l.)), ης, ἡ, ham, Str.3.4.11, Poll.2.193 (πτέρνα codd.), PSI6.683.33 (ii A. D.), Ath. 14.657e, Edict. Diocl.Aeg.4.8:—also πέρνη, Hdn.Gr.2.939 (fort. πέρνη). (Borrowed from Lat. perna.)
German (Pape)
[Seite 602] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit πτέρνα zusammen; vgl. Poll. 2, 193.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
= lat. perna, « jambon ».
Greek (Liddell-Scott)
πέρνα: -ης, -ἡ, σχελὶς ὁλόκνημος, «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· ὡσαύτως, πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. πτέρνα.
Greek Monolingual
και πέρνη και πτέρνα, ἡ, Α
χοιρομέρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. perna «χοιρομέρι». Ο τ. πτέρνα, αν δεν πρόκειται για εσφαλμένη γρφ., οφείλεται είτε σε αστεϊσμό είτε σε επίδραση της λ. πτέρνα (πρβλ. πτερνοτρώκτης)].
Greek Monotonic
πέρνα: -ης, ἡ, χοιρομέρι, Λατ. perna, σε Στράβ.
Frisk Etymological English
-ης
Grammatical information: f.
Meaning: ham (Str., pap. IIp, Ath.).
Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.
Etymology: Loan from Lat. perna id.; Wackernagel Unt. 195ff. Cf. πτέρνη.
Middle Liddell
πέρνα, ης, ἡ,
a ham, Lat. perna, Strab.
Frisk Etymology German
πέρνα: -ης
{pérnă}
Forms: durch ep. Einfluß bzw. Überlieferungsfehler auch πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Grammar: f.
Meaning: Schinken (Str., Pap. IIp, Ath.);
Etymology: Aus lat. perna ib. entlehnt; Wackernagel Unt. 195ff. Vgl. πτέρνη.
Page 2,516