ὑπερβαρής: Difference between revisions

From LSJ

Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund

Menander, Monostichoi, 537
(6)
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypervaris
|Transliteration C=ypervaris
|Beta Code=u(perbarh/s
|Beta Code=u(perbarh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">exceedingly heavy</b>, δαίμων <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1175</span> (lyr.); τὰν τύχαν . . τὰν ὑπερβάρεα <span class="title">IGRom.</span>4.1302 (Cyme, i B. C./i A. D.); ὑ. ἀνάβασις τοῦ Νείλου <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>486.32</span> (ii A. D.):—but ὑπέρβᾰρυς, υ, in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span> 46</span>, Gal.7.587.</span>
|Definition=ὑπερβαρές, [[exceedingly heavy]], δαίμων A.''Ag.''1175 (lyr.); τὰν τύχαν.. τὰν ὑπερβάρεα ''IGRom.''4.1302 (Cyme, i B. C./i A. D.); ὑ. ἀνάβασις τοῦ Νείλου ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''486.32 (ii A. D.):—but [[ὑπέρβαρυς|ὑπέρβᾰρυς]], υ, in Hp.''Art.'' 46, Gal.7.587.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1192.png Seite 1192]] ές, überlastet; übertr., sehr schwer, [[δαίμων]] Aesch. Ag. 1148.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1192.png Seite 1192]] ές, [[überlastet]]; übertr., [[sehr schwer]], [[δαίμων]] Aesch. Ag. 1148.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[trop lourd]] ; [[trop grand]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[βάρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπερβᾰρής:''' досл. [[сверхтяжкий]], перен. [[жестокий]] ([[δαίμων]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπερβαρής''': -ές, καθ’ ὑπερβολὴν [[βαρύς]], τὰν ὑπερβάρεα Ἐπιγραφ. Αἰολ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3524. 15· - ἀλλ’ ὁ [[τύπος]] ὑπέρβᾰρυς, υ, [[οἷον]] ἐν Ἱππ. π. Ἄρθρ. 811 προτιμᾶται ὑπὸ τοῦ Λοβ. εἰς Φρύν. 539· - ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1175, ὑπερβαρὴς [[εἶναι]] [[ἐναντίον]] τοῦ μέτρου· ὁ Paley ἔχει [[ὕπερθεν]] [[βαρύς]].
|lstext='''ὑπερβαρής''': -ές, καθ’ ὑπερβολὴν [[βαρύς]], τὰν ὑπερβάρεα Ἐπιγραφ. Αἰολ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3524. 15· - ἀλλ’ ὁ [[τύπος]] ὑπέρβᾰρυς, υ, [[οἷον]] ἐν Ἱππ. π. Ἄρθρ. 811 προτιμᾶται ὑπὸ τοῦ Λοβ. εἰς Φρύν. 539· - ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1175, ὑπερβαρὴς [[εἶναι]] [[ἐναντίον]] τοῦ μέτρου· ὁ Paley ἔχει [[ὕπερθεν]] [[βαρύς]].
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />trop lourd ; trop grand.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[βάρος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />[[πάρα]] πολύ [[βαρύς]] (α. «[[δαίμων]] [[ὑπερβαρής]]», <b>Αισχύλ.</b><br />β. «τὰν τύχαν... τὰν ὑπερβάρεα», <b>επιγρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βαρής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βάρος]]), <b>πρβλ.</b> <i>ἐπι</i>-<i>βαρής</i>, <i>κατα</i>-<i>βαρής</i>].
|mltxt=-ές, Α<br />[[πάρα]] πολύ [[βαρύς]] (α. «[[δαίμων]] [[ὑπερβαρής]]», <b>Αισχύλ.</b><br />β. «τὰν τύχαν... τὰν ὑπερβάρεα», <b>επιγρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βαρής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βάρος]]), [[πρβλ]]. [[ἐπιβαρής]], [[καταβαρής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπερβαρής:''' -ές ([[βάρος]]), υπερβολικά [[βαρύς]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ὑπερβαρής:''' -ές ([[βάρος]]), υπερβολικά [[βαρύς]], σε Αισχύλ.
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερβᾰρής Medium diacritics: ὑπερβαρής Low diacritics: υπερβαρής Capitals: ΥΠΕΡΒΑΡΗΣ
Transliteration A: hyperbarḗs Transliteration B: hyperbarēs Transliteration C: ypervaris Beta Code: u(perbarh/s

English (LSJ)

ὑπερβαρές, exceedingly heavy, δαίμων A.Ag.1175 (lyr.); τὰν τύχαν.. τὰν ὑπερβάρεα IGRom.4.1302 (Cyme, i B. C./i A. D.); ὑ. ἀνάβασις τοῦ Νείλου POxy.486.32 (ii A. D.):—but ὑπέρβᾰρυς, υ, in Hp.Art. 46, Gal.7.587.

German (Pape)

[Seite 1192] ές, überlastet; übertr., sehr schwer, δαίμων Aesch. Ag. 1148.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
trop lourd ; trop grand.
Étymologie: ὑπέρ, βάρος.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερβᾰρής: досл. сверхтяжкий, перен. жестокий (δαίμων Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερβαρής: -ές, καθ’ ὑπερβολὴν βαρύς, τὰν ὑπερβάρεα Ἐπιγραφ. Αἰολ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3524. 15· - ἀλλ’ ὁ τύπος ὑπέρβᾰρυς, υ, οἷον ἐν Ἱππ. π. Ἄρθρ. 811 προτιμᾶται ὑπὸ τοῦ Λοβ. εἰς Φρύν. 539· - ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1175, ὑπερβαρὴς εἶναι ἐναντίον τοῦ μέτρου· ὁ Paley ἔχει ὕπερθεν βαρύς.

Greek Monolingual

-ές, Α
πάρα πολύ βαρύς (α. «δαίμων ὑπερβαρής», Αισχύλ.
β. «τὰν τύχαν... τὰν ὑπερβάρεα», επιγρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + -βαρής (< βάρος), πρβλ. ἐπιβαρής, καταβαρής].

Greek Monotonic

ὑπερβαρής: -ές (βάρος), υπερβολικά βαρύς, σε Αισχύλ.