ὑψιπαγής: Difference between revisions
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(1b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypsipagis | |Transliteration C=ypsipagis | ||
|Beta Code=u(yipagh/s | |Beta Code=u(yipagh/s | ||
|Definition= | |Definition=ὑψιπαγές,<br><span class="bld">A</span> [[high-built]], [[towering]], Σίπυλος ''APl.''4.132 (Theodorid.).<br><span class="bld">2</span> [[set on high]], ὅπλα ὑ. κρεμάσασα [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 2.712. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[qui se dresse fixe]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕψι]], [[πήγνυμι]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ές, <i>hoch [[befestigt]]</i>, Σίπυλος, <i>mit hohen [[Türmen]]</i>, Theodorid. 7 (<i>Plan</i>. 132). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑψιπᾰγής:''' сложенный ввысь, т. е. высокий ([[τύμβος]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑψῐπᾰγής''': -ές, ὁ ἐν τῷ ὕψει ἐστερεωμένος, [[ὑψηλός]], Ἀνθ. Π. 8. 177, Πλαν. 132. | |lstext='''ὑψῐπᾰγής''': -ές, ὁ ἐν τῷ ὕψει ἐστερεωμένος, [[ὑψηλός]], Ἀνθ. Π. 8. 177, Πλαν. 132. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ές, ΜΑ<br />αυτός που [[είναι]] στερεωμένος στα ύψη («ὄγδοον [[ἔσκον]] ἔγωγε [[πελώριος]] [[ἐνθάδε]] [[τύμβος]], [[ὑψιπαγής]]», <b>Γρηγ. Ναζ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕψί</i> «[[ψηλά]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>παγής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πήγνυμι]]), | |mltxt=-ές, ΜΑ<br />αυτός που [[είναι]] στερεωμένος στα ύψη («ὄγδοον [[ἔσκον]] ἔγωγε [[πελώριος]] [[ἐνθάδε]] [[τύμβος]], [[ὑψιπαγής]]», <b>Γρηγ. Ναζ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕψί</i> «[[ψηλά]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>παγής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πήγνυμι]]), [[πρβλ]]. [[εὐπαγής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑψῐπᾰγής:''' -ές (πᾰγῆναι), αυτός που είναι στερεωμένος στα ύψη, [[πανύψηλος]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ὑψῐπᾰγής:''' -ές (πᾰγῆναι), αυτός που είναι στερεωμένος στα ύψη, [[πανύψηλος]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑψῐ-πᾰγής, ές [πᾰγῆναι]<br />[[high]]-built, [[towering]], Anth. | |mdlsjtxt=ὑψῐ-πᾰγής, ές [πᾰγῆναι]<br />[[high]]-built, [[towering]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:50, 25 August 2023
English (LSJ)
ὑψιπαγές,
A high-built, towering, Σίπυλος APl.4.132 (Theodorid.).
2 set on high, ὅπλα ὑ. κρεμάσασα Nonn. D. 2.712.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui se dresse fixe.
Étymologie: ὕψι, πήγνυμι.
German (Pape)
ές, hoch befestigt, Σίπυλος, mit hohen Türmen, Theodorid. 7 (Plan. 132).
Russian (Dvoretsky)
ὑψιπᾰγής: сложенный ввысь, т. е. высокий (τύμβος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑψῐπᾰγής: -ές, ὁ ἐν τῷ ὕψει ἐστερεωμένος, ὑψηλός, Ἀνθ. Π. 8. 177, Πλαν. 132.
Greek Monolingual
-ές, ΜΑ
αυτός που είναι στερεωμένος στα ύψη («ὄγδοον ἔσκον ἔγωγε πελώριος ἐνθάδε τύμβος, ὑψιπαγής», Γρηγ. Ναζ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕψί «ψηλά» + -παγής (< πήγνυμι), πρβλ. εὐπαγής].
Greek Monotonic
ὑψῐπᾰγής: -ές (πᾰγῆναι), αυτός που είναι στερεωμένος στα ύψη, πανύψηλος, σε Ανθ.