Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αἰνιγμός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ainigmos
|Transliteration C=ainigmos
|Beta Code=ai)nigmo/s
|Beta Code=ai)nigmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[riddle]], mostly like [[αἴνιγμα]] in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>61</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72b</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.121</span>; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι <span class="bibl">E. <span class="title">Rh.</span>754</span>; ἐν αἰ. λαλεῖν <span class="bibl">Anaxil.22.23</span>: sg., Callisth. ap. <span class="bibl">Ath.10.452a</span>.</span>
|Definition=ὁ, [[riddle]], mostly like [[αἴνιγμα]] in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar. ''Ra.''61, cf. Pl.''Ti.''72b, Aeschin.3.121; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι E. ''Rh.''754; ἐν αἰ. λαλεῖν Anaxil.22.23: sg., Callisth. ap. Ath.10.452a.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''αἰνιγμός''': , [[ἀσαφής]] [[λόγος]], ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ ὡς τὸ [[αἴνιγμα]], κατὰ πληθ., δι᾿ αἰνιγμῶν ἐρεῖν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 61, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 72Ε., ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, Εὐρ. Ρῆσ. 754· ἐν αἰν. λαλεῖν, Ἀναξίλας ἐν «Νεοττίδι», 23.
|dgtxt=-οῦ, <br />[[enigma]], [[acertijo]] gener. en plu. en sintagmas δι' αἰνιγμῶν, ἐν αἰνιγμοῖς, etc.: δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.<i>Ra</i>.61, ἐν αἰνιγμοῖς σημαίνει E.<i>Rh</i>.754, cf. E.<i>Ph</i>.1353, Pl.<i>Ti</i>.72b, Anaxil.22.23, Aeschin.3.121, Plu.<i>Galb</i>.24, Sch.E.<i>Hipp</i>.345<br /><b class="num">•</b>sg. ἐν αἰνιγμῷ Callisth.Olynth.13.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />énigme.<br />'''Étymologie:''' [[αἰνίσσομαι]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[énigme]].<br />'''Étymologie:''' [[αἰνίσσομαι]].
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>[[Rätsel]]</i>, δι' αἰνιγμῶν [[ἐρῶ]] Ar. <i>Ran</i>. 61; Plat. <i>Ep</i>. II.312d; ἐν αἰνιγμοῖς φαίνειν Eur. <i>Rhes</i>. 754. Sing. [[selten]], z.B. Ath. X.452a.
}}
{{elru
|elrutext='''αἰνιγμός:''' ὁ Eur., Arph., Plat. = αίνιγμα.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[enigma]], [[acertijo]] gener. en plu. en sintagmas δι' αἰνιγμῶν, ἐν αἰνιγμοῖς, etc.: δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.<i>Ra</i>.61, ἐν αἰνιγμοῖς σημαίνει E.<i>Rh</i>.754, cf. E.<i>Ph</i>.1353, Pl.<i>Ti</i>.72b, Anaxil.22.23, Aeschin.3.121, Plu.<i>Galb</i>.24, Sch.E.<i>Hipp</i>.345<br /><b class="num">•</b>sg. ἐν αἰνιγμῷ Callisth.Olynth.13.
|lstext='''αἰνιγμός''': ὁ, [[ἀσαφής]] [[λόγος]], ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ ὡς τὸ [[αἴνιγμα]], κατὰ πληθ., δι᾿ αἰνιγμῶν ἐρεῖν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 61, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 72Ε., ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, Εὐρ. Ρῆσ. 754· ἐν αἰν. λαλεῖν, Ἀναξίλας ἐν «Νεοττίδι», 23.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''αἰνιγμός:''' ὁ = [[αἴνιγμα]], [[αίνιγμα]], [[γρίφος]]· <i>δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν</i>, σε Αριστοφ.· <i>ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι</i>, σε Ευρ.
|lsmtext='''αἰνιγμός:''' ὁ = [[αἴνιγμα]], [[αίνιγμα]], [[γρίφος]]· <i>δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν</i>, σε Αριστοφ.· <i>ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι</i>, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''αἰνιγμός:''' ὁ Eur., Arph., Plat. = αίνιγμα.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 30: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[hint]], [[implication]], [[riddle]], [[dark saying]]
|woodrun=[[hint]], [[implication]], [[riddle]], [[dark saying]]
}}
{{trml
|trtx====[[riddle]]===
Afrikaans: raaisel; Albanian: gjëegjëzë, gjëagjëzë, sitë; Arabic: لُغْز‎, أُحْجِيَّة‎, مُعْضِلَة‎; Egyptian Arabic: فزّورة‎; Armenian: հանելուկ; Assamese: সাঁথৰ; Azerbaijani: tapmaca, müəmma; Belarusian: загадка; Bulgarian: гатанка, загадка; Burmese: စကားထာ; Catalan: endevinalla; Chinese Mandarin: 謎語, 谜语; Czech: hádanka; Danish: gåde; Dutch: [[raadsel]]; Esperanto: enigmo; Estonian: mõistatus; Faroese: gáta; Finnish: arvoitus; French: [[énigme]], [[devinette]], [[devinaille]]; Galician: adiviñanza, cousiliña, adiviña; Georgian: გამოცანა; German: [[Rätsel]]; Greek: [[αἰνιγμός]], [[αἴνιγμα]], [[αἴνιξις]], [[αἶνος]], [[γρῖφος]]; Ancient Greek: [[αἴνιγμα]], [[γρῖφος]]; Hebrew: חִידָה‎; Hindi: पहेली, बुझोवल, समस्या, रहस्य, राज़, राज, भेद, प्रहेलिका; Hungarian: rejtély, talány, rejtvény; Icelandic: gáta; Irish: tomhas; Italian: [[enigma]], [[indovinello]]; Ivatan: kabbuni; Japanese: なぞなぞ, 謎々; Kapampangan: bugtung; Kazakh: жұмбақ; Korean: 수수께끼; Kyrgyz: табышмак; Ladino: endevinas; Latin: [[aenigma]]; Latvian: mīkla; Lithuanian: mįslė; Macedonian: загатка; Malay: teka-teki; Maori: panga, pere; Mirandese: adebina; Norwegian: gåte; Occitan: devinalha, enigma, charrada; Pashto: معما‎; Persian: چیستان‎, معما‎; Polish: zagadka; Portuguese: [[enigma]], [[charada]], [[adivinha]]; Romanian: ghicitoare, cimilitură; Russian: [[загадка]]; Scottish Gaelic: dubh-fhacal; Serbo-Croatian Cyrillic: за̏гоне̄тка, енигма; Roman: zȁgonētka, enigma; Slovak: hádanka; Slovene: uganka; Spanish: [[enigma]], [[acertijo]], [[adivinanza]], [[quisicosa]]; Swahili: fumbo; Swedish: gåta; Tagalog: bugtong; Tajik: чистон, муаммо; Turkish: bulmaca, esrar, bilmece; Ukrainian: загадка; Urdu: پہیلی‎, معما‎; Uyghur: تېپىشماق‎; Uzbek: topishmoq; Vietnamese: câu đố; Walloon: advina; Welsh: pos; Yakan: untukan
}}
}}

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰνιγμός Medium diacritics: αἰνιγμός Low diacritics: αινιγμός Capitals: ΑΙΝΙΓΜΟΣ
Transliteration A: ainigmós Transliteration B: ainigmos Transliteration C: ainigmos Beta Code: ai)nigmo/s

English (LSJ)

ὁ, riddle, mostly like αἴνιγμα in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar. Ra.61, cf. Pl.Ti.72b, Aeschin.3.121; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι E. Rh.754; ἐν αἰ. λαλεῖν Anaxil.22.23: sg., Callisth. ap. Ath.10.452a.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
enigma, acertijo gener. en plu. en sintagmas δι' αἰνιγμῶν, ἐν αἰνιγμοῖς, etc.: δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.Ra.61, ἐν αἰνιγμοῖς σημαίνει E.Rh.754, cf. E.Ph.1353, Pl.Ti.72b, Anaxil.22.23, Aeschin.3.121, Plu.Galb.24, Sch.E.Hipp.345
sg. ἐν αἰνιγμῷ Callisth.Olynth.13.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
énigme.
Étymologie: αἰνίσσομαι.

German (Pape)

ὁ, Rätsel, δι' αἰνιγμῶν ἐρῶ Ar. Ran. 61; Plat. Ep. II.312d; ἐν αἰνιγμοῖς φαίνειν Eur. Rhes. 754. Sing. selten, z.B. Ath. X.452a.

Russian (Dvoretsky)

αἰνιγμός: ὁ Eur., Arph., Plat. = αίνιγμα.

Greek (Liddell-Scott)

αἰνιγμός: ὁ, ἀσαφής λόγος, ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ ὡς τὸ αἴνιγμα, κατὰ πληθ., δι᾿ αἰνιγμῶν ἐρεῖν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 61, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 72Ε., ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, Εὐρ. Ρῆσ. 754· ἐν αἰν. λαλεῖν, Ἀναξίλας ἐν «Νεοττίδι», 23.

Greek Monotonic

αἰνιγμός: ὁ = αἴνιγμα, αίνιγμα, γρίφος· δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν, σε Αριστοφ.· ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, σε Ευρ.

Middle Liddell

= αἴνιγμα
a riddle, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν Eur.

English (Woodhouse)

hint, implication, riddle, dark saying

⇢ Look up "αἰνιγμός" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

riddle

Afrikaans: raaisel; Albanian: gjëegjëzë, gjëagjëzë, sitë; Arabic: لُغْز‎, أُحْجِيَّة‎, مُعْضِلَة‎; Egyptian Arabic: فزّورة‎; Armenian: հանելուկ; Assamese: সাঁথৰ; Azerbaijani: tapmaca, müəmma; Belarusian: загадка; Bulgarian: гатанка, загадка; Burmese: စကားထာ; Catalan: endevinalla; Chinese Mandarin: 謎語, 谜语; Czech: hádanka; Danish: gåde; Dutch: raadsel; Esperanto: enigmo; Estonian: mõistatus; Faroese: gáta; Finnish: arvoitus; French: énigme, devinette, devinaille; Galician: adiviñanza, cousiliña, adiviña; Georgian: გამოცანა; German: Rätsel; Greek: αἰνιγμός, αἴνιγμα, αἴνιξις, αἶνος, γρῖφος; Ancient Greek: αἴνιγμα, γρῖφος; Hebrew: חִידָה‎; Hindi: पहेली, बुझोवल, समस्या, रहस्य, राज़, राज, भेद, प्रहेलिका; Hungarian: rejtély, talány, rejtvény; Icelandic: gáta; Irish: tomhas; Italian: enigma, indovinello; Ivatan: kabbuni; Japanese: なぞなぞ, 謎々; Kapampangan: bugtung; Kazakh: жұмбақ; Korean: 수수께끼; Kyrgyz: табышмак; Ladino: endevinas; Latin: aenigma; Latvian: mīkla; Lithuanian: mįslė; Macedonian: загатка; Malay: teka-teki; Maori: panga, pere; Mirandese: adebina; Norwegian: gåte; Occitan: devinalha, enigma, charrada; Pashto: معما‎; Persian: چیستان‎, معما‎; Polish: zagadka; Portuguese: enigma, charada, adivinha; Romanian: ghicitoare, cimilitură; Russian: загадка; Scottish Gaelic: dubh-fhacal; Serbo-Croatian Cyrillic: за̏гоне̄тка, енигма; Roman: zȁgonētka, enigma; Slovak: hádanka; Slovene: uganka; Spanish: enigma, acertijo, adivinanza, quisicosa; Swahili: fumbo; Swedish: gåta; Tagalog: bugtong; Tajik: чистон, муаммо; Turkish: bulmaca, esrar, bilmece; Ukrainian: загадка; Urdu: پہیلی‎, معما‎; Uyghur: تېپىشماق‎; Uzbek: topishmoq; Vietnamese: câu đố; Walloon: advina; Welsh: pos; Yakan: untukan