εὐπόλεμος: Difference between revisions
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
(1ab) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efpolemos | |Transliteration C=efpolemos | ||
|Beta Code=eu)po/lemos | |Beta Code=eu)po/lemos | ||
|Definition= | |Definition=εὐπόλεμον, [[good at war]], [[successful in war]], Νίκη ''h.Mart.''4; πόλις X.''Vect.''4.51 (Comp.), ''Oec.''4.3; of warriors, ''APl.''4.331 (Agath.). Adv. [[εὐπολέμως]] = [[skilfully]], of an officer, D.C.78.38. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1089.png Seite 1089]] gut, glücklich im Kriege; H. h. 7, 4; [[πόλις]] Xen. Vect. 4, 51; Sp., wie D. Cass.; Agath. 36 (Plan. 331); – τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διατάττειν D. Cass. 78, 38. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1089.png Seite 1089]] gut, glücklich im Kriege; H. h. 7, 4; [[πόλις]] Xen. Vect. 4, 51; Sp., wie D. Cass.; Agath. 36 (Plan. 331); – τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διατάττειν D. Cass. 78, 38. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />habile <i>ou</i> heureux à la guerre.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[πόλεμος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐπόλεμος:''' [[воинственный]], [[успешно воюющий]] ([[Νίκη]] HH; [[πόλις]] Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐπόλεμος''': -ον, [[ἱκανός]], [[ἄξιος]], [[εὐδόκιμος]] ἐν πολέμῳ, Νίκη Ὁμ. Ὕμν. 7. 4· [[πόλις]] Ξεν. 4, 51, Οἰκ. 4, 3· ἐπὶ πολεμιστῶν, Ἀνθ. Πλαν. 5. 331: ― Ἐπίρρ. -μως, ἐμπειροπολέμως, ὁ μὲν Γάννυς καὶ τὰ στενὰ... σπουδῇ προκατέλαβε καὶ τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διέταξε Δίων Κ. 78. 38. | |lstext='''εὐπόλεμος''': -ον, [[ἱκανός]], [[ἄξιος]], [[εὐδόκιμος]] ἐν πολέμῳ, Νίκη Ὁμ. Ὕμν. 7. 4· [[πόλις]] Ξεν. 4, 51, Οἰκ. 4, 3· ἐπὶ πολεμιστῶν, Ἀνθ. Πλαν. 5. 331: ― Ἐπίρρ. -μως, ἐμπειροπολέμως, ὁ μὲν Γάννυς καὶ τὰ στενὰ... σπουδῇ προκατέλαβε καὶ τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διέταξε Δίων Κ. 78. 38. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐπόλεμος:''' -ον, [[καλός]] στον πόλεμο, [[αξιόμαχος]], σε Ομηρ. Ύμν., Ξεν. | |lsmtext='''εὐπόλεμος:''' -ον, [[καλός]] στον πόλεμο, [[αξιόμαχος]], σε Ομηρ. Ύμν., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=εὐ-[[πόλεμος]], ον<br />[[good]] at war, [[successful]] in war, Hhymn., Xen. | |mdlsjtxt=εὐ-[[πόλεμος]], ον<br />[[good]] at war, [[successful]] in war, Hhymn., Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:52, 25 August 2023
English (LSJ)
εὐπόλεμον, good at war, successful in war, Νίκη h.Mart.4; πόλις X.Vect.4.51 (Comp.), Oec.4.3; of warriors, APl.4.331 (Agath.). Adv. εὐπολέμως = skilfully, of an officer, D.C.78.38.
German (Pape)
[Seite 1089] gut, glücklich im Kriege; H. h. 7, 4; πόλις Xen. Vect. 4, 51; Sp., wie D. Cass.; Agath. 36 (Plan. 331); – τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διατάττειν D. Cass. 78, 38.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
habile ou heureux à la guerre.
Étymologie: εὖ, πόλεμος.
Russian (Dvoretsky)
εὐπόλεμος: воинственный, успешно воюющий (Νίκη HH; πόλις Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐπόλεμος: -ον, ἱκανός, ἄξιος, εὐδόκιμος ἐν πολέμῳ, Νίκη Ὁμ. Ὕμν. 7. 4· πόλις Ξεν. 4, 51, Οἰκ. 4, 3· ἐπὶ πολεμιστῶν, Ἀνθ. Πλαν. 5. 331: ― Ἐπίρρ. -μως, ἐμπειροπολέμως, ὁ μὲν Γάννυς καὶ τὰ στενὰ... σπουδῇ προκατέλαβε καὶ τοὺς στρατιώτας εὐπολέμως διέταξε Δίων Κ. 78. 38.
Greek Monolingual
εὐπόλεμος, -ον (Α)
1. (για πόλη ή για τη θεά Νίκη) δοξασμένος στον πόλεμο, νικητής
2. (για πολεμιστές) ο άξιος, ο ικανός στον πόλεμο.
Greek Monotonic
εὐπόλεμος: -ον, καλός στον πόλεμο, αξιόμαχος, σε Ομηρ. Ύμν., Ξεν.
Middle Liddell
εὐ-πόλεμος, ον
good at war, successful in war, Hhymn., Xen.