ἄχρωστος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(7)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achrostos
|Transliteration C=achrostos
|Beta Code=a)/xrwstos
|Beta Code=a)/xrwstos
|Definition=ον, (χρώζω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">untouched</b>, ἄ. γόνατα χερῶν ἐμῶν <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span> 831</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">uncoloured, colourless</b>, Democr. ap. Plu.2.1111a.</span>
|Definition=ἄχρωστον, ([[χρώζω]])<br><span class="bld">A</span> [[untouched]], ἄ. γόνατα χερῶν ἐμῶν E.''Hel.'' 831.<br><span class="bld">II</span> [[uncoloured]], [[colourless]], Democr. ap. Plu.2.1111a.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no tocado]] ἄχρωστα γόνατ' ἐμῶν ... χερῶν E.<i>Hel</i>.831.<br />-ον<br />[[que no tiene color]] τὸ δ' ἀναφὲς καὶ ἄχρωστον καὶ ὅλως ἄποιον οὐκ ἔχει διαφοράν, ἀλλ' ὅμοιόν ἐστιν Plu.2.947c, cf. 948e, Plu.2.1111a (= Democr.A 57).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] 1) unberührt, τινός, von etwas, Eur. Hel. 831. – 2) ungefärbt, Plut. adv. Col. 8, öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] 1) unberührt, τινός, von etwas, Eur. Hel. 831. – 2) ungefärbt, Plut. adv. Col. 8, öfter.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui ne sent pas le contact de la peau]], [[non touché]];<br /><b>2</b> [[non coloré]], [[sans couleur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χρώννυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄχρωστος:'''<br /><b class="num">1</b> [[нетронутый]]: οὐκ ἄχρωστα γόνατ᾽ ἐμῶν [[ἕξει]] χερῶν Eur. я прикоснусь к ее коленям, т. е. буду умолять ее;<br /><b class="num">2</b> Plut. = [[ἀχρωμάτιστος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄχρωστος''': -ον, ([[χρώζω]]) [[ἄψαυστος]], [[ἄθικτος]], ἄχρ. χερῶν ἐμῶν Εὐρ. Ἑλ. 831. ΙΙ. μὴ χρωματισθείς, [[ἄχρωμος]], Δημόκρ. παρὰ Πλουτ. 2. 1111Α.
|lstext='''ἄχρωστος''': -ον, ([[χρώζω]]) [[ἄψαυστος]], [[ἄθικτος]], ἄχρ. χερῶν ἐμῶν Εὐρ. Ἑλ. 831. ΙΙ. μὴ χρωματισθείς, [[ἄχρωμος]], Δημόκρ. παρὰ Πλουτ. 2. 1111Α.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui ne sent pas le contact de la peau, non touché;<br /><b>2</b> non coloré, sans couleur.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[χρώννυμι]].
|mltxt=[[ἄχρωστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν τον έχει αγγίξει [[κανείς]], [[άθικτος]]<br /><b>2.</b> [[άχρωμος]], [[αχρωμάτιστος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> ([[θέμα]]) <i>χρωσ</i>-, [[χρώζω]]-[[χρώννυμι]] «[[αγγίζω]], [[χρωματίζω]]»].
}}
}}
{{DGE
{{lsm
|dgtxt=-ον [[no tocado]] ἄχρωστα γόνατ' ἐμῶν ... χερῶν E.<i>Hel</i>.831.<br />-ον<br />[[que no tiene color]] τὸ δ' ἀναφὲς καὶ ἄχρωστον καὶ ὅλως ἄποιον οὐκ ἔχει διαφοράν, ἀλλ' ὅμοιόν ἐστιν Plu.2.947c, cf. 948e, Plu.2.1111a (= Democr.A 57).
|lsmtext='''ἄχρωστος:''' -ον ([[χρώζω]]), [[άθικτος]], <i>χερῶν ἐμῶν</i>, με τα χέρια μου, σε Ευρ.
}}
}}
{{grml
{{mdlsj
|mltxt=[[ἄχρωστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν τον έχει αγγίξει [[κανείς]], [[άθικτος]]<br /><b>2.</b> [[άχρωμος]], [[αχρωμάτιστος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> ([[θέμα]]) <i>χρωσ</i>-, [[χρώζω]]-[[χρώννυμι]] «[[αγγίζω]], [[χρωματίζω]]»].
|mdlsjtxt=[[χρώζω]]<br />[[untouched]], χερῶν ἐμῶν by my hands, Eur.
}}
}}