περιστρατοπεδεύω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(3b)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peristratopedeyo
|Transliteration C=peristratopedeyo
|Beta Code=peristratopedeu/w
|Beta Code=peristratopedeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">encamp about, invest, besiege</b>, <span class="bibl">Lycurg.128</span>, <span class="bibl">Plb.1.30.5</span>, <span class="bibl">2.2.7</span>, <span class="bibl">D.H.6.29</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>22</span> :—used by X. in Med., abs., <span class="bibl"><span class="title">HG</span>3.1.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>3.1.6</span>, al.:—Pass., <span class="bibl"><span class="title">HG</span>4.7.1</span>.</span>
|Definition=[[encamp about]], [[invest]], [[besiege]], Lycurg.128, Plb.1.30.5, 2.2.7, D.H.6.29, Plu.''Fab.''22:—used by X. in Med., abs., ''HG''3.1.7, ''Cyr.''3.1.6, al.:—Pass., ''HG''4.7.1.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=asseoir son camp autour ; assiéger, investir;<br /><i><b>Moy.</b></i> περιστρατοπεδεύομαι <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στρατοπεδεύω]].
|btext=asseoir son camp autour ; assiéger, investir;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[περιστρατοπεδεύομαι]] <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στρατοπεδεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''περιστρᾰτοπεδεύω:''' тж. med. располагаться вокруг лагерем, т. е. окружать, осаждать (τι и τινά Xen., Polyb.; τινί Plut.).
|elrutext='''περιστρᾰτοπεδεύω:''' тж. med. располагаться вокруг лагерем, т. е. окружать, осаждать (τι и τινά Xen., Polyb.; τινί Plut.).
}}
{{elnl
|elnltext=περι-στρατοπεδεύω zich rondom legeren, belegeren, ook med.
}}
}}

Latest revision as of 10:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιστρᾰτοπεδεύω Medium diacritics: περιστρατοπεδεύω Low diacritics: περιστρατοπεδεύω Capitals: ΠΕΡΙΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΩ
Transliteration A: peristratopedeúō Transliteration B: peristratopedeuō Transliteration C: peristratopedeyo Beta Code: peristratopedeu/w

English (LSJ)

encamp about, invest, besiege, Lycurg.128, Plb.1.30.5, 2.2.7, D.H.6.29, Plu.Fab.22:—used by X. in Med., abs., HG3.1.7, Cyr.3.1.6, al.:—Pass., HG4.7.1.

French (Bailly abrégé)

asseoir son camp autour ; assiéger, investir;
Moy. περιστρατοπεδεύομαι m. sign.
Étymologie: περί, στρατοπεδεύω.

Greek Monolingual

Α
(το ενεργ. και μέσ.) α) κατασκηνώνω ολόγυρα, στρατοπεδεύω τριγύρω
β) περικυκλώνω, πολιορκώ.

Russian (Dvoretsky)

περιστρᾰτοπεδεύω: тж. med. располагаться вокруг лагерем, т. е. окружать, осаждать (τι и τινά Xen., Polyb.; τινί Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-στρατοπεδεύω zich rondom legeren, belegeren, ook med.