εὐάγεια: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evageia | |Transliteration C=evageia | ||
|Beta Code=eu)a/geia | |Beta Code=eu)a/geia | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾱ], ἡ, ([[εὐαγής]]) [[brightness]], [[clearness]], [[alertness]], [τῆς ψυχῆς] Iamb.''VP''24.107: pl., <b class="b3">ἀγχίνοιαί τε καὶ ψυχῆς εὐάγειαι</b> ib.17.74: prob. cj. ib.3.13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:59, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾱ], ἡ, (εὐαγής) brightness, clearness, alertness, [τῆς ψυχῆς] Iamb.VP24.107: pl., ἀγχίνοιαί τε καὶ ψυχῆς εὐάγειαι ib.17.74: prob. cj. ib.3.13.
German (Pape)
[Seite 1054] ἡ, Reinheit, Heiligkeit, Iambl.
Greek (Liddell-Scott)
εὐάγεια: ἡ, καθαρότης, ἁγνεία, ἁγιότης, Ἰάμβλ. ἐν Βίῳ Πυθ. 74. ΙΙ. λαμπρότης, αὐτόθι 107· ἐν Προτρεπτ. σ. 152 εὐαγία, ἀλλὰ μετὰ διαφ. γραφ. εὐαυγία.
Greek Monolingual
εὐάγεια, ἡ (Α) ευαγής
καθαρότητα, λαμπρότητα, αγνεία, αγιότητα («τῆς ψυχῆς εὐάγεια», Ιάμβλ.).