ἀποθεωρέω: Difference between revisions
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotheoreo | |Transliteration C=apotheoreo | ||
|Beta Code=a)poqewre/w | |Beta Code=a)poqewre/w | ||
|Definition== [[ἀποθεάομαι]], | |Definition== [[ἀποθεάομαι]], Arist.''Mir.''839b3, Plb.27.4.4, D.S.4.38, Polycharm.1; [[observe]], Plu.''Lyc.''25; [[examine]], [[consider]], πίστεις Phld. ''Rh.''2.116 S., cf. ''Oec.''p.74J. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:59, 25 August 2023
English (LSJ)
= ἀποθεάομαι, Arist.Mir.839b3, Plb.27.4.4, D.S.4.38, Polycharm.1; observe, Plu.Lyc.25; examine, consider, πίστεις Phld. Rh.2.116 S., cf. Oec.p.74J.
Spanish (DGE)
1 ref. a la percepción sensible observar, divisar ἀποθεωροῦσιν ... τὰ ... πλοῖα Arist.Mir.839b3, τὸ γινόμενον Polycharm.1.
2 ref. a la percepción intelectual observar, considerar τὸ γινόμενον Plb.27.4.4, ἐκ διαστήματος ... τὸ ἀποβησόμενον D.S.4.38, τὰς πίστεις Phld.Rh.2.116, οὕς (φιλοσόφους) Phld.Oec.p.74, τοὺς ψόγους ... καὶ τοὺς ἐπαίνους Plu.2.35a, τὴν διάνοιαν Plu.Lyc.25.
German (Pape)
[Seite 303] von fern betrachten, beobachten, Pol. 27, 4 Plut. Lyc. 25 u. a. Sp., erkennen.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
observer, examiner, considérer.
Étymologie: ἀπό, θεωρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθεωρέω: ἀποθεάομαι, Ἀριστ. π. Θαυμ. 104, Πολύβ. 27. 4, 4, Διόδ., κτλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποθεωρέω: наблюдать издали Arst., Polyb., Diod., Plut.