τερπνότης: Difference between revisions

From LSJ

τῆς αἰδοῦς ὀλίγην ποιήσασθαι φειδώ → to have little consideration for self-respect

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=terpnotis
|Transliteration C=terpnotis
|Beta Code=terpno/ths
|Beta Code=terpno/ths
|Definition=ητος, ἡ, [[pleasantness]], [[delight]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ps.</span>15(16).11</span>(pl.), <span class="bibl">26(27).4</span>, Aristeas <span class="bibl">307</span>, <span class="bibl">Poll.3.97</span>, Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[τέρψις]].
|Definition=-ητος, ἡ, [[pleasantness]], [[delight]], [[LXX]] ''Ps.''15(16).11(pl.), 26(27).4, Aristeas 307, Poll.3.97, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[τέρψις]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τερπνότης Medium diacritics: τερπνότης Low diacritics: τερπνότης Capitals: ΤΕΡΠΝΟΤΗΣ
Transliteration A: terpnótēs Transliteration B: terpnotēs Transliteration C: terpnotis Beta Code: terpno/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ, pleasantness, delight, LXX Ps.15(16).11(pl.), 26(27).4, Aristeas 307, Poll.3.97, Hsch. s.v. τέρψις.

German (Pape)

[Seite 1094] ητος, ἡ, Vergnügen, Annehmlichkeit, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

τερπνότης: -ητος, ἡ, οὐσιαστ. ἀφῃρ. τοῦ τερπνός, τέρψις, Ἑβδ. (Ψαλμ. ΙΕ΄, 11), Ἡσύχ. ἐν λέξ. τέρψις· «τέρψις· τερπνότης».

Translations

pleasure

Albanian: kënaqësi; American Sign Language: OpenB@Chest-PalmBack RoundSurface; Arabic: مُتْعَة‎, لَذَّة‎; Armenian: հաճույք; Azerbaijani: həzz; Basque: atsegin; Belarusian: задавальне́нне, прые́мнасць; Bengali: নন্দ; Bulgarian: удово́лствие, насла́да; Catalan: plaer; Chinese Mandarin: 歡樂, 欢乐, 樂趣, 乐趣; Czech: potěšení, rozkoš, slast; Danish: fornøjelse, behag; Dutch: plezier, genoegen, welbehagen; Esperanto: plezuro, agrableco; Estonian: lõbu; Finnish: mielihyvä, nautinto, ilo; French: plaisir; Galician: pracer; Georgian: სიამოვნება; German: Vergnügen; Gothic: 𐌲𐌰𐌱𐌰𐌿𐍂𐌾𐍉𐌸𐌿𐍃; Greek: ευχαρίστηση, απόλαυση; Ancient Greek: ἁδονά, ἁδοσύνα, ἁδοσύνη, ἀπόλαυσις, εὐαρέστησις, εὐαρεστία, εὐδοκία, εὐπάθεια, ἡδονά, ἡδονή, ἦδος, ἡδοσύνη, ἥσθημα, ἧσις, θέλημα, λεία κίνησις, τερπνότης, τερπωλή, τέρψις, τὸ ἡδύ, τρύφημα, φιληδία, χάρμα, χαρμονή, ψιά; Hebrew: עונג \ עֹגֶג‎; Hindi: आनन्द; Hungarian: öröm, élvezet, gyönyörűség, gyönyör, kéj; Indonesian: kesenangan; Interlingua: placer; Irish: pléisiúr; Italian: piacere, piacimento, goduria; Japanese: 喜び, 快感; Korean: 쾌락, 환락, 기쁨, 즐거움; Kurdish Central Kurdish: خۆشی‎; Latgalian: prīca; Latin: iucunditas, delectatio, oblectatio, delectamentum, gaudium, dulcedo; Latvian: prieks; Ligurian: piâxéi; Lithuanian: malonumas; Lombard: piasé; Luxembourgish: Plëséier; Macedonian: задоволство; Maori: rēhia; Mauritian Creole: jos; Mongolian: баяр жаргал; Norwegian: fornøyelse; Occitan: plaser; Old English: lust; Persian: کیف‎, لذت‎; Polish: przyjemność; Portuguese: prazer; Romanian: plăcere; Romansch: plaschair; Russian: удово́льствие; Sanskrit: आनन्द; Scottish Gaelic: tlachd; Serbo-Croatian Cyrillic: задово̀љство, ужи́так; Roman: zadovòljstvo, užítak; Slovak: potešenie; Slovene: užitek; Spanish: placer; Swahili: anasa; Swedish: nöje, behag; Tagalog: kaaliwan, kalugdan; Thai: ความปิติยินดี; Tocharian B: wīna, yāso; Turkish: zevk, memnuniyet; Ukrainian: задово́лення, приє́мність; Urdu: آنند‎; Vietnamese: niềm vui thích; Welsh: bodd, boddhâd, hyfrydwch, mwynhâd, mwyniant, pleser; Yiddish: הנאה‎, חיות‎, עונג‎, תּענוג‎, פֿאַרגעניגן‎, וווילטאָג‎, נחת‎ or