μόνωσις: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=monosis
|Transliteration C=monosis
|Beta Code=mo/nwsis
|Beta Code=mo/nwsis
|Definition=εως, ἡ, [[solitariness]], [[singleness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>31</span> b, <span class="bibl">Ph.1.559</span>; <b class="b3">ἡ ἀπ' αὐτοῦ μ</b>. [[separation]] from... <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span> 10</span>, cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.20</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[solitariness]], [[singleness]], Pl.''Ti.''31 b, Ph.1.559; <b class="b3">ἡ ἀπ' αὐτοῦ μ.</b> [[separation]] from... Plu. ''Them.'' 10, cf. Porph.''Abst.''4.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0206.png Seite 206]] ἡ, das Vereinzeln, Alleinlassen, Sp.; – das Alleinsein, Plat. Tim. 31 b; Verlassenheit, ἡ ἀπό τινος [[μόνωσις]], Plut. Them. 10 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0206.png Seite 206]] ἡ, das Vereinzeln, Alleinlassen, Sp.; – das Alleinsein, Plat. Tim. 31 b; Verlassenheit, ἡ ἀπό τινος [[μόνωσις]], Plut. Them. 10 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[abandon]], [[séparation]].<br />'''Étymologie:''' [[μονόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μόνωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[единственность]] или [[единство]] (''[[sc.]]'' τοῦ οὐρανοῦ Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[разлука]] ([[ἀπό]] τινος Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μόνωσις''': ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[μόνος]], «[[μοναξία]]», Πλάτ. Τίμ. 31Β. ἡ ἀπ’ [[αὐτοῦ]] μ., ἀπομόνωσις, ἀποχωρισμὸς ἀπό.., Πλουτ. Θεμ. 10.
|lstext='''μόνωσις''': ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[μόνος]], «[[μοναξία]]», Πλάτ. Τίμ. 31Β. ἡ ἀπ’ [[αὐτοῦ]] μ., ἀπομόνωσις, ἀποχωρισμὸς ἀπό.., Πλουτ. Θεμ. 10.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />abandon, séparation.<br />'''Étymologie:''' [[μονόω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μόνωσις:''' ἡ ([[μονόω]]), [[μοναχικός]], απομονωμένος, σε Πλούτ.
|lsmtext='''μόνωσις:''' ἡ ([[μονόω]]), [[μοναχικός]], απομονωμένος, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''μόνωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[единственность или единство]] (sc. τοῦ οὐρανοῦ Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[разлука]] ([[ἀπό]] τινος Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μόνωσις]], ιος, ἡ, [[μονόω]]<br />[[separation]] from, τινος, Plut.
|mdlsjtxt=[[μόνωσις]], ιος, ἡ, [[μονόω]]<br />[[separation]] from, τινος, Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μόνωσις Medium diacritics: μόνωσις Low diacritics: μόνωσις Capitals: ΜΟΝΩΣΙΣ
Transliteration A: mónōsis Transliteration B: monōsis Transliteration C: monosis Beta Code: mo/nwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, solitariness, singleness, Pl.Ti.31 b, Ph.1.559; ἡ ἀπ' αὐτοῦ μ. separation from... Plu. Them. 10, cf. Porph.Abst.4.20.

German (Pape)

[Seite 206] ἡ, das Vereinzeln, Alleinlassen, Sp.; – das Alleinsein, Plat. Tim. 31 b; Verlassenheit, ἡ ἀπό τινος μόνωσις, Plut. Them. 10 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
abandon, séparation.
Étymologie: μονόω.

Russian (Dvoretsky)

μόνωσις: εως ἡ
1 единственность или единство (sc. τοῦ οὐρανοῦ Plat.);
2 разлука (ἀπό τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

μόνωσις: ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις μόνος, «μοναξία», Πλάτ. Τίμ. 31Β. ἡ ἀπ’ αὐτοῦ μ., ἀπομόνωσις, ἀποχωρισμὸς ἀπό.., Πλουτ. Θεμ. 10.

Greek Monotonic

μόνωσις: ἡ (μονόω), μοναχικός, απομονωμένος, σε Πλούτ.

Middle Liddell

μόνωσις, ιος, ἡ, μονόω
separation from, τινος, Plut.