πλοκίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plokizomai | |Transliteration C=plokizomai | ||
|Beta Code=ploki/zomai | |Beta Code=ploki/zomai | ||
|Definition=Pass., | |Definition=Pass., [[have one's hair braided]], γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Hp.''Ep.''15; κόμην ἀφελῶς πεπλ. Aristaenet.1.19:—Act., [[plait]] is prob. in ''PMag.Par.''1.1336. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
Pass., have one's hair braided, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Hp.Ep.15; κόμην ἀφελῶς πεπλ. Aristaenet.1.19:—Act., plait is prob. in PMag.Par.1.1336.
Greek (Liddell-Scott)
πλοκίζομαι: Παθ., (πλόκος) πλέκω τὴν κόμην μου, σχηματίζω αὐτὴν εἰς πλοκάμους, γυνὴ ἀφελὲς πεπλοκισμένη Ἱππ. 1277. 49· κόμην ἀφελῶς πεπλ. Ἀρισταίν. 1. 19.