εἰσήγημα: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
m (Text replacement - " :" to ":")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisigima
|Transliteration C=eisigima
|Beta Code=ei)sh/ghma
|Beta Code=ei)sh/ghma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[motion]], [[proposal]], <span class="bibl">Aeschin.1.82</span>: pl., <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>1.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[precept]], Nic.Dam.p.26D.</span>
|Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[motion]], [[proposal]], Aeschin.1.82: pl., Isoc.''Ep.''1.2.<br><span class="bld">2</span> [[precept]], Nic.Dam.p.26D.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[propuesta]], [[moción]] τὸ εἰ. ... ἀποδοκιμάζει ἡ [[βουλή]] Aeschin.1.82, cf. Isoc.<i>Ep</i>.1.2, c. gen. subjet. τοῖς εἰσηγήμασι τῶν δημοτικῶν ... ἐναντιωθείς D.H.10.30<br /><b class="num"></b>[[consejo]] τοῦ πατρὸς εἰσηγήματα Nic.Dam.38.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] τό, das Vorgetragene, der Vorschlag, Aesch. 1, 82.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] τό, das Vorgetragene, der Vorschlag, Aesch. 1, 82.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[motion]], [[proposition]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰσηγέομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσήγημα:''' ατος τό предложение Isocr.: τὸ εἰ. τινος ἀποδοκιμάζειν Aeschin. отвергать чье-л. предложение.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἰσήγημα''': τό, [[πρότασις]], Αἰσχίν. 12. 3.
|lstext='''εἰσήγημα''': τό, [[πρότασις]], Αἰσχίν. 12. 3.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />motion, proposition.<br />'''Étymologie:''' [[εἰσηγέομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[propuesta]], [[moción]] τὸ εἰ. ... ἀποδοκιμάζει ἡ [[βουλή]] Aeschin.1.82, cf. Isoc.<i>Ep</i>.1.2, c. gen. subjet. τοῖς εἰσηγήμασι τῶν δημοτικῶν ... ἐναντιωθείς D.H.10.30<br /><b class="num">•</b>[[consejo]] τοῦ πατρὸς εἰσηγήματα Nic.Dam.38.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἰσήγημα:''' -ατος, τό, [[πρόταση]] για [[συζήτηση]], σε Αισχίν.
|lsmtext='''εἰσήγημα:''' -ατος, τό, [[πρόταση]] για [[συζήτηση]], σε Αισχίν.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσήγημα:''' ατος τό предложение Isocr.: τὸ εἰ. τινος ἀποδοκιμάζειν Aeschin. отвергать чье-л. предложение.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἰσήγημα]], ατος, τό, [from [[εἰσηγέομαι]]<br />a [[proposition]], [[motion]], Aeschin.
|mdlsjtxt=[[εἰσήγημα]], ατος, τό, [from [[εἰσηγέομαι]]<br />a [[proposition]], [[motion]], Aeschin.
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσήγημα Medium diacritics: εἰσήγημα Low diacritics: εισήγημα Capitals: ΕΙΣΗΓΗΜΑ
Transliteration A: eisḗgēma Transliteration B: eisēgēma Transliteration C: eisigima Beta Code: ei)sh/ghma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A motion, proposal, Aeschin.1.82: pl., Isoc.Ep.1.2.
2 precept, Nic.Dam.p.26D.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
propuesta, moción τὸ εἰ. ... ἀποδοκιμάζει ἡ βουλή Aeschin.1.82, cf. Isoc.Ep.1.2, c. gen. subjet. τοῖς εἰσηγήμασι τῶν δημοτικῶν ... ἐναντιωθείς D.H.10.30
consejo τοῦ πατρὸς εἰσηγήματα Nic.Dam.38.

German (Pape)

[Seite 743] τό, das Vorgetragene, der Vorschlag, Aesch. 1, 82.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
motion, proposition.
Étymologie: εἰσηγέομαι.

Russian (Dvoretsky)

εἰσήγημα: ατος τό предложение Isocr.: τὸ εἰ. τινος ἀποδοκιμάζειν Aeschin. отвергать чье-л. предложение.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσήγημα: τό, πρότασις, Αἰσχίν. 12. 3.

Greek Monolingual

εἰσήγημα, το (Α)
πρόταση.

Greek Monotonic

εἰσήγημα: -ατος, τό, πρόταση για συζήτηση, σε Αισχίν.

Middle Liddell

εἰσήγημα, ατος, τό, [from εἰσηγέομαι
a proposition, motion, Aeschin.