ἐπανακλίνω: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
(6_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epanaklino
|Transliteration C=epanaklino
|Beta Code=e)panakli/nw
|Beta Code=e)panakli/nw
|Definition=<b class="b3">[ῑ</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make to lie down</b>, τινά Hp.<b class="b2">Acut.(Sp.)</b>37, cf. Sm.<span class="title">Ca.</span>2.5; <b class="b2">incline</b> one valve of the heart <b class="b2">towards</b> the other, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Cord.</span>10</span>.</span>
|Definition=[ῑ], [[make to lie down]], τινά Hp.Acut.(Sp.)37, cf. Sm.''Ca.''2.5; [[incline]] one valve of the heart [[towards]] the other, Hp. ''Cord.''10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπανακλίνω''': [[κατακλίνω]] τινὰ [[ἐπάνω]] εἴς τι, περιτείνων [[σινδόνιον]] ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.
|lstext='''ἐπανακλίνω''': [[κατακλίνω]] τινὰ [[ἐπάνω]] εἴς τι, περιτείνων [[σινδόνιον]] ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπανακλίνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κατακλίνω]] κάποιον, τον [[ξαπλώνω]] [[πάνω]] σε [[κάτι]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[κατευθύνω]] τη μία [[βαλβίδα]] της καρδιάς [[προς]] την [[άλλη]]<br /><b>3.</b> [[κατευθύνω]] [[πίσω]], [[οδηγώ]] [[πίσω]], [[παίρνω]] [[πίσω]] [[κάτι]] που έδωσα.
}}
}}

Latest revision as of 11:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπανακλίνω Medium diacritics: ἐπανακλίνω Low diacritics: επανακλίνω Capitals: ΕΠΑΝΑΚΛΙΝΩ
Transliteration A: epanaklínō Transliteration B: epanaklinō Transliteration C: epanaklino Beta Code: e)panakli/nw

English (LSJ)

[ῑ], make to lie down, τινά Hp.Acut.(Sp.)37, cf. Sm.Ca.2.5; incline one valve of the heart towards the other, Hp. Cord.10.

German (Pape)

[Seite 900] zurück- u. daranlehnen, niederlegen lassen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπανακλίνω: κατακλίνω τινὰ ἐπάνω εἴς τι, περιτείνων σινδόνιον ἐπανάκλινε αὐτὸν Ἱππ. 403. 13.

Greek Monolingual

ἐπανακλίνω (Α)
1. κατακλίνω κάποιον, τον ξαπλώνω πάνω σε κάτι
2. ιατρ. κατευθύνω τη μία βαλβίδα της καρδιάς προς την άλλη
3. κατευθύνω πίσω, οδηγώ πίσω, παίρνω πίσω κάτι που έδωσα.