εὐπερίκοπτος: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efperikoptos | |Transliteration C=efperikoptos | ||
|Beta Code=eu)peri/koptos | |Beta Code=eu)peri/koptos | ||
|Definition= | |Definition=εὐπερίκοπτον, [[suffering importunity readily]], <b class="b3">εὐ. τὰς ἐντεύξεις</b> [[waiving ceremony]] in his address, Plb.11.10.3. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:11, 25 August 2023
English (LSJ)
εὐπερίκοπτον, suffering importunity readily, εὐ. τὰς ἐντεύξεις waiving ceremony in his address, Plb.11.10.3.
Greek (Liddell-Scott)
εὐπερίκοπτος: -ον, ἀποκόπτων τὴν τυπικότητα, ἁπλοῦς, εὐπ. τὰς ἐντεύξεις, ἀποφεύγων τὰς μακρολογίας καὶ τυπικὰς ἐκφράσεις, Πολύβ. 11. 10, 3.
Russian (Dvoretsky)
εὐπερίκοπτος: круто обрывающий, отклоняющий (τὰς ἐντεύξεις Polyb.).
German (Pape)
wohl herum abschneidend, εὐπ. τὰς ἐντεύξεις, der alle Umstände abschneidet und ohne Weitläufigkeiten und Umstände mit sich sprechen läßt, Pol. 11.10.3.