κοινόπλοος: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt

Menander, Monostichoi, 357
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=koinoploos
|Transliteration C=koinoploos
|Beta Code=koino/ploos
|Beta Code=koino/ploos
|Definition=ον, contr. [[κοινόπλους]], ουν, [[sailing in common]], <b class="b3">ναὸς κ. ὁμιλία</b>, i.e. shipmates, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>872</span>.
|Definition=κοινόπλοον, contr. [[κοινόπλους]], ουν, [[sailing in common]], <b class="b3">ναὸς κ. ὁμιλία</b>, i.e. shipmates, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''872.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοινόπλοος Medium diacritics: κοινόπλοος Low diacritics: κοινόπλοος Capitals: ΚΟΙΝΟΠΛΟΟΣ
Transliteration A: koinóploos Transliteration B: koinoploos Transliteration C: koinoploos Beta Code: koino/ploos

English (LSJ)

κοινόπλοον, contr. κοινόπλους, ουν, sailing in common, ναὸς κ. ὁμιλία, i.e. shipmates, S.Aj.872.

German (Pape)

[Seite 1468] zsgzgn -πλους, gemeinsam zu Schiffe fahrend, ναὸς κοινόπλουν ὁμιλίαν κλύεις Soph. Ai. 859, die Schiffsgenossenschaft.

French (Bailly abrégé)

οος, οον;
qui navigue en commun.
Étymologie: κοινός, πλέω.

Greek (Liddell-Scott)

κοινόπλοος: -ον, συνῃρ. -πλους, -ουν, κοινῇ μετά τινος πλέων, σύμπλους, συνταξειδιώτης, ναὸς κοινόπλους ὁμιλία, δηλ. οἱ συνταξειδιῶται, Σοφ. Αἴ. 872.

Russian (Dvoretsky)

κοινόπλοος: стяж. κοινόπλους 2 плывущий вместе, совместно совершающий морское путешествие (ὁμιλια ναός Soph.).