ἐμπεδορκέω: Difference between revisions

From LSJ

ἧς ἂν ἐπ' ἐλάχιστον ἀρετῆς πέρι ἢ ψόγου ἐν τοῖς ἄρσεσι κλέος ᾖ → of whom there is least talk either for praise or blame, of whom there is least notoriety among the men either for praise or blame

Source
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=empedorkeo
|Transliteration C=empedorkeo
|Beta Code=e)mpedorke/w
|Beta Code=e)mpedorke/w
|Definition=[[abide by one's oath]], <span class="bibl">Hdt.4.201</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>15.7</span>; ταῦτα <span class="title">IG</span>22.111.79:—with a play on [[πέδη]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>772</span>.
|Definition=[[abide by one's oath]], Hdt.4.201, X.''Lac.''15.7; ταῦτα ''IG''22.111.79:—with a play on [[πέδη]], Ar.''Fr.''772.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπεδορκέω Medium diacritics: ἐμπεδορκέω Low diacritics: εμπεδορκέω Capitals: ΕΜΠΕΔΟΡΚΕΩ
Transliteration A: empedorkéō Transliteration B: empedorkeō Transliteration C: empedorkeo Beta Code: e)mpedorke/w

English (LSJ)

abide by one's oath, Hdt.4.201, X.Lac.15.7; ταῦτα IG22.111.79:—with a play on πέδη, Ar.Fr.772.

Spanish (DGE)

mantener firme el juramento, respetar, atenerse al juramento Hdt.4.201, Ar.Fr.813, X.Lac.15.7, op. ἐπιορκέωjurar en falso’, D.C.Epit.8.15.5
dud. c. ac. ταῦτα ἐμπεδορκήσω νὴ τὸν Δία IG 22.111.79 (IV a.C.).

German (Pape)

[Seite 811] fest beim Eide bleiben, den Schwur halten, Her. 4, 201; Xen. Lac. 15, 7.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être obstinément fidèle à son serment.
Étymologie: ἔμπεδος¹, ὅρκος.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπεδορκέω: быть верным клятве Her., Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπεδορκέω: μένω σταθερὸς εἰς τὸν ὅρκον μου, Ἡρόδ. 4. 201, Ξεν. Λάκ. 15, 7.

Greek Monotonic

ἐμπεδορκέω: μέλ. —ήσω, μένω σταθερός στον όρκο μου, σε Ηρόδ., Ξεν.

Middle Liddell

fut. ήσω
to abide by one's oath, Hdt., Xen.