συναμιλλάομαι: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
(6_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synamillaomai
|Transliteration C=synamillaomai
|Beta Code=sunamilla/omai
|Beta Code=sunamilla/omai
|Definition=Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">contend</b> or <b class="b2">struggle together</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1206</span> (lyr., <b class="b3">συναμιλλαταί</b> 'rivals' Murray), Plu.2.786f.</span>
|Definition=Med., [[contend]] or [[struggle together]], E.''HF''1206 (lyr., [[συναμιλλαταί]] 'rivals' Murray), Plu.2.786f.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0999.png Seite 999]] dep. pass., mit Andern zugleich wetteifern; Eur. Herc. Fur. 1205; Plut. an seni 6.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0999.png Seite 999]] dep. pass., mit Andern zugleich wetteifern; Eur. Herc. Fur. 1205; Plut. an seni 6.
}}
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br />[[lutter ensemble]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἁμιλλάομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-ᾰμιλλάομαι samen met (...) wedijveren. Eur. HF 1205 (tekst onzeker).
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰμιλλάομαι:''' [[состязаться]], [[соревноваться]] Plut.
}}
{{lsm
|lsmtext='''συνᾰμιλλάομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ., [[διαγωνίζομαι]] ή [[αμιλλώμαι]], [[μάχομαι]] μαζί με, σε Ευρ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνᾰμιλλάομαι''': ἀποθ., ἁμιλλῶμαι, ἢ [[ἀγωνίζομαι]] [[ὁμοῦ]], δακρύοις συναμιλλᾶται Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1205 ([[ἔνθα]] ὁ Ἕρμαν. διορθοῖ δακρύοισιν ἁμιλλᾶται), ἴδε σημ. Paley, Πλούτ. 2. 786Ε.
|lstext='''συνᾰμιλλάομαι''': ἀποθ., ἁμιλλῶμαι, ἢ [[ἀγωνίζομαι]] [[ὁμοῦ]], δακρύοις συναμιλλᾶται Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1205 ([[ἔνθα]] ὁ Ἕρμαν. διορθοῖ δακρύοισιν ἁμιλλᾶται), ἴδε σημ. Paley, Πλούτ. 2. 786Ε.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσομαι<br />Dep. to [[contend]] or [[struggle]] [[together]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 11:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰμιλλάομαι Medium diacritics: συναμιλλάομαι Low diacritics: συναμιλλάομαι Capitals: ΣΥΝΑΜΙΛΛΑΟΜΑΙ
Transliteration A: synamilláomai Transliteration B: synamillaomai Transliteration C: synamillaomai Beta Code: sunamilla/omai

English (LSJ)

Med., contend or struggle together, E.HF1206 (lyr., συναμιλλαταί 'rivals' Murray), Plu.2.786f.

German (Pape)

[Seite 999] dep. pass., mit Andern zugleich wetteifern; Eur. Herc. Fur. 1205; Plut. an seni 6.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
lutter ensemble.
Étymologie: σύν, ἁμιλλάομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-ᾰμιλλάομαι samen met (...) wedijveren. Eur. HF 1205 (tekst onzeker).

Russian (Dvoretsky)

συνᾰμιλλάομαι: состязаться, соревноваться Plut.

Greek Monotonic

συνᾰμιλλάομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., διαγωνίζομαι ή αμιλλώμαι, μάχομαι μαζί με, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰμιλλάομαι: ἀποθ., ἁμιλλῶμαι, ἢ ἀγωνίζομαι ὁμοῦ, δακρύοις συναμιλλᾶται Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1205 (ἔνθα ὁ Ἕρμαν. διορθοῖ δακρύοισιν ἁμιλλᾶται), ἴδε σημ. Paley, Πλούτ. 2. 786Ε.

Middle Liddell

fut. ήσομαι
Dep. to contend or struggle together, Eur.