μετάπεμψις: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (LSJ1 replacement) |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metapempsis | |Transliteration C=metapempsis | ||
|Beta Code=meta/pemyis | |Beta Code=meta/pemyis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=-εως, ἡ, a [[sending for]], [[summons]], Pl.''Ep.''338b, Str.12.3.24, Nic.Dam. 130.30 J. (pl.), Plu.''Alex.''33. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0152.png Seite 152]] ἡ, das nach Einem Schicken und Holenlassen, die Einladung, Plat. Ep. VII, 339 d; Plut. Alex. 33. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0152.png Seite 152]] ἡ, das nach Einem Schicken und Holenlassen, die Einladung, Plat. Ep. VII, 339 d; Plut. Alex. 33. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action d'envoyer chercher]], [[de mander]].<br />'''Étymologie:''' [[μεταπέμπω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μετάπεμψις''': ἡ, [[πρόσκλησις]], [[κλῆσις]], Πλάτ. Ἐπιστ. 338Β, κ. ἀλλ. | |lstext='''μετάπεμψις''': ἡ, [[πρόσκλησις]], [[κλῆσις]], Πλάτ. Ἐπιστ. 338Β, κ. ἀλλ. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μετάπεμψις:''' εως ἡ призыв, вызов, приглашение Plat., Plut. | |elrutext='''μετάπεμψις:''' εως ἡ [[призыв]], [[вызов]], [[приглашение]] Plat., Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, a sending for, summons, Pl.Ep.338b, Str.12.3.24, Nic.Dam. 130.30 J. (pl.), Plu.Alex.33.
German (Pape)
[Seite 152] ἡ, das nach Einem Schicken und Holenlassen, die Einladung, Plat. Ep. VII, 339 d; Plut. Alex. 33.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d'envoyer chercher, de mander.
Étymologie: μεταπέμπω.
Greek (Liddell-Scott)
μετάπεμψις: ἡ, πρόσκλησις, κλῆσις, Πλάτ. Ἐπιστ. 338Β, κ. ἀλλ.
Russian (Dvoretsky)
μετάπεμψις: εως ἡ призыв, вызов, приглашение Plat., Plut.