Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δρακοντοκέφαλος: Difference between revisions

From LSJ

ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. → Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie.

Simonides of Kea
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+'s [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=drakontokefalos
|Transliteration C=drakontokefalos
|Beta Code=drakontoke/falos
|Beta Code=drakontoke/falos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with a serpent's head]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1065.9</span> (i A. D.), Suid. s.v. [[Ἑκάτην]].</span>
|Definition=δρακοντοκέφαλον, [[with a serpent's head]], ''BGU''1065.9 (i A. D.), Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[Ἑκάτην]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cabeza de serpiente]] de un brazalete <i>BGU</i> 1065.9 (I d.C.) en <i>BL</i> 1.93, τὰ δὲ φάσματα αὐτῆς (τῆς Ἑκάτης) δρακοντοκέφαλοι φαίνονται ἄνθρωποι Ps.Nonn.<i>Comm.in Or</i>.39.10, cf. Sud.s.u. Ἑκάτην.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] schlangenköpfig, Suid. v. [[Ἑκάτη]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] schlangenköpfig, Suid. v. [[Ἑκάτη]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cabeza de serpiente]]de un brazalete <i>BGU</i> 1065.9 (I d.C.) en <i>BL</i> 1.93, τὰ δὲ φάσματα αὐτῆς (τῆς Ἑκάτης) δρακοντοκέφαλοι φαίνονται ἄνθρωποι Ps.Nonn.<i>Comm.in Or</i>.39.10, cf. Sud.s.u. Ἑκάτην.
}}
}}

Latest revision as of 11:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρᾰκοντοκέφᾰλος Medium diacritics: δρακοντοκέφαλος Low diacritics: δρακοντοκέφαλος Capitals: ΔΡΑΚΟΝΤΟΚΕΦΑΛΟΣ
Transliteration A: drakontoképhalos Transliteration B: drakontokephalos Transliteration C: drakontokefalos Beta Code: drakontoke/falos

English (LSJ)

δρακοντοκέφαλον, with a serpent's head, BGU1065.9 (i A. D.), Suid. s.v. Ἑκάτην.

Spanish (DGE)

-ον
de cabeza de serpiente de un brazalete BGU 1065.9 (I d.C.) en BL 1.93, τὰ δὲ φάσματα αὐτῆς (τῆς Ἑκάτης) δρακοντοκέφαλοι φαίνονται ἄνθρωποι Ps.Nonn.Comm.in Or.39.10, cf. Sud.s.u. Ἑκάτην.

German (Pape)

[Seite 664] schlangenköpfig, Suid. v. Ἑκάτη.