εἰσέρρω: Difference between revisions
ἑὰν δὲ προσποιούμενος ᾗ τὰ μαθήματά πως ἀπείρως προβάλλων, οὐκ ἔστιν αἰτίας ἔξω → But should one profess knowledge as he puts forward something in an inexperienced way, he is not without blame (Pappus 3.1.30.31f.)
(big3_13) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eiserro | |Transliteration C=eiserro | ||
|Beta Code=ei)se/rrw | |Beta Code=ei)se/rrw | ||
|Definition=< | |Definition=[[go into]], [[get in]]: pf. εἰσήρρηκα Ar.''Th.''1075: aor. εἰσήρρησεν Id.''Eq.''4, Agath.''Praef.''p.139D. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. εἰσήρρησα Ar.<i>Eq</i>.4; perf. εἰσήρρηκα Ar.<i>Th</i>.1075]<br /><b class="num">1</b> [[entrar]], [[introducirse]], [[meterse]] c. suj. animado y giro prep. de εἰς y ac. εἰς τὴν οἰκίαν Ar.<i>Eq</i>.4, Synes.<i>Prouid</i>.1.14, στρατεύματα ... εἰς τὴν Ῥωμαίων ἡγεμονίαν Synes.<i>Regn</i>.20<br /><b class="num">•</b>c. suj. inanimado [[alcanzar]], [[llegar hasta]] (λοιμός) ἐς τὸ ἀνθρώπειον γένος Agath.proem.28.<br /><b class="num">2</b> fig. [[interrumpir]] νὴ Δί' ὀχληρά γ' εἰσήρρηκας Ar.<i>Th</i>.1075. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[se glisser dans]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἔρρω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=([[ἔρρω]]), <i>[[hineingehen]], [[hineinstürzen]], [[hineingeraten]]</i>, zum [[Unglück]]; εἰσήρρησεν εἰς τὴν οἰκίαν Ar. <i>Eq</i>. 4; ὀχληρά γ' εἰσήρρηκας <i>Thesm</i>. 1075; Sp. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰσέρρω:''' (aor. εἰσήρρησα, pf. εἰσήρρηκα) [[проникать]], [[попадать]] (εἰς τὴν οἰκίαν Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσέρρω''': [[ὑπάγω]] [[ἐντός]], [[εἰσέρχομαι]]· πρκμ. εἰσήρρηκα Ἀριστοφ. Θεσμ. 1075· ἀόρ. εἰσήρρησεν ὁ αὐτ. Ἱππ. 4. | |lstext='''εἰσέρρω''': [[ὑπάγω]] [[ἐντός]], [[εἰσέρχομαι]]· πρκμ. εἰσήρρηκα Ἀριστοφ. Θεσμ. 1075· ἀόρ. εἰσήρρησεν ὁ αὐτ. Ἱππ. 4. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[εἰσέρρω]] (AM)<br />[[εισορμώ]], [[ορμώ]] [[μέσα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εἰσέρρω:''' [[μπαίνω]] μέσα, [[εισέρχομαι]]· αόρ. αʹ <i>εἰσήρρησα</i>, σε Αριστοφ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to go [[into]], get in; aor1 εἰσήρρησα, Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:24, 25 August 2023
English (LSJ)
go into, get in: pf. εἰσήρρηκα Ar.Th.1075: aor. εἰσήρρησεν Id.Eq.4, Agath.Praef.p.139D.
Spanish (DGE)
• Morfología: [aor. εἰσήρρησα Ar.Eq.4; perf. εἰσήρρηκα Ar.Th.1075]
1 entrar, introducirse, meterse c. suj. animado y giro prep. de εἰς y ac. εἰς τὴν οἰκίαν Ar.Eq.4, Synes.Prouid.1.14, στρατεύματα ... εἰς τὴν Ῥωμαίων ἡγεμονίαν Synes.Regn.20
•c. suj. inanimado alcanzar, llegar hasta (λοιμός) ἐς τὸ ἀνθρώπειον γένος Agath.proem.28.
2 fig. interrumpir νὴ Δί' ὀχληρά γ' εἰσήρρηκας Ar.Th.1075.
French (Bailly abrégé)
se glisser dans.
Étymologie: εἰς, ἔρρω.
German (Pape)
(ἔρρω), hineingehen, hineinstürzen, hineingeraten, zum Unglück; εἰσήρρησεν εἰς τὴν οἰκίαν Ar. Eq. 4; ὀχληρά γ' εἰσήρρηκας Thesm. 1075; Sp.
Russian (Dvoretsky)
εἰσέρρω: (aor. εἰσήρρησα, pf. εἰσήρρηκα) проникать, попадать (εἰς τὴν οἰκίαν Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
εἰσέρρω: ὑπάγω ἐντός, εἰσέρχομαι· πρκμ. εἰσήρρηκα Ἀριστοφ. Θεσμ. 1075· ἀόρ. εἰσήρρησεν ὁ αὐτ. Ἱππ. 4.
Greek Monolingual
εἰσέρρω (AM)
εισορμώ, ορμώ μέσα.
Greek Monotonic
εἰσέρρω: μπαίνω μέσα, εισέρχομαι· αόρ. αʹ εἰσήρρησα, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
to go into, get in; aor1 εἰσήρρησα, Ar.