χοιροπώλης: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(13)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=choiropolis
|Transliteration C=choiropolis
|Beta Code=xoiropw/lhs
|Beta Code=xoiropw/lhs
|Definition=ου, Dor. -ας, α, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pig-dealer</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>818</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>578</span>.</span>
|Definition=χοιροπώλου, Dor. [[χοιροπώλας]], α, ὁ, [[pig dealer]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''818, ''Fr.''578.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1362.png Seite 1362]] ὁ, [[Schweinehändler]], dor. [[χοιροπώλας]], Ar. Ach. 783; Poll. 7, 187.
}}
{{bailly
|btext=α (ὁ) :<br />[[marchand de cochons]].<br />'''Étymologie:''' [[χοῖρος]], [[πωλέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''χοιροπώλης:''' ου, дор. [[χοιροπώλας]], ᾱ ὁ [[торговец свиньями]] Arph.
}}
{{ls
|lstext='''χοιροπώλης''': Δωρ. ας, α, ὁ πωλῶν χοίρους, χοιροπώλας Μεγαρικὸς Ἀριστοφ. Ἀχ. 818, Ἀποσπ. 485.
}}
{{grml
|mltxt=ο, ΝΑ, και δωρ. τ. [[χοιροπώλας]] Α<br />[[πωλητής]] χοίρων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χοῖρος]] <span style="color: red;">+</span> -[[πώλης]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''χοιροπώλης:''' Δωρ. [[χοιροπώλας]], -α, ὁ ([[πωλέομαι]]), αυτός που πουλάει χοίρους, σε Αριστοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πωλέομαι]]<br />a [[pig-jobber]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:39, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χοιροπώλης Medium diacritics: χοιροπώλης Low diacritics: χοιροπώλης Capitals: ΧΟΙΡΟΠΩΛΗΣ
Transliteration A: choiropṓlēs Transliteration B: choiropōlēs Transliteration C: choiropolis Beta Code: xoiropw/lhs

English (LSJ)

χοιροπώλου, Dor. χοιροπώλας, α, ὁ, pig dealer, Ar.Ach.818, Fr.578.

German (Pape)

[Seite 1362] ὁ, Schweinehändler, dor. χοιροπώλας, Ar. Ach. 783; Poll. 7, 187.

French (Bailly abrégé)

α (ὁ) :
marchand de cochons.
Étymologie: χοῖρος, πωλέω.

Russian (Dvoretsky)

χοιροπώλης: ου, дор. χοιροπώλας, ᾱ ὁ торговец свиньями Arph.

Greek (Liddell-Scott)

χοιροπώλης: Δωρ. ας, α, ὁ πωλῶν χοίρους, χοιροπώλας Μεγαρικὸς Ἀριστοφ. Ἀχ. 818, Ἀποσπ. 485.

Greek Monolingual

ο, ΝΑ, και δωρ. τ. χοιροπώλας Α
πωλητής χοίρων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χοῖρος + -πώλης].

Greek Monotonic

χοιροπώλης: Δωρ. χοιροπώλας, -α, ὁ (πωλέομαι), αυτός που πουλάει χοίρους, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

πωλέομαι
a pig-jobber, Ar.