πανδυσία: Difference between revisions

From LSJ

λεπταῖς ἐπὶ ῥοπῆσιν ἐμπολὰς μακρὰς ἀεὶ παραρρίπτοντες → staking distant ventures on nice balancings

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pandysia
|Transliteration C=pandysia
|Beta Code=pandusi/a
|Beta Code=pandusi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[total setting of a star]], AP7.273 (Leon.), <span class="bibl">395</span> (Marc. Arg.), <span class="bibl">502</span> (Nicaen.).</span>
|Definition=ἡ, [[total setting of a star]], AP7.273 (Leon.), 395 (Marc. Arg.), 502 (Nicaen.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0458.png Seite 458]] ἡ, gänzlicher Untergang, von Sternen, die nicht mehr Abends zu sehen sind, also vom Spätuntergange; στυγερὴ Ὠρίωνος, M. Arg. 33 u. Leon. Tar. 90 (VII, 395. 273); ἐρίφων, Nicaenet. 5 (VII, 502).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0458.png Seite 458]] ἡ, gänzlicher Untergang, von Sternen, die nicht mehr Abends zu sehen sind, also vom Spätuntergange; στυγερὴ Ὠρίωνος, M. Arg. 33 u. Leon. Tar. 90 (VII, 395. 273); ἐρίφων, Nicaenet. 5 (VII, 502).
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πᾰνδυσία''': ἡ, ἡ παντελὴς [[δύσις]] ἀστέρος τινός, Ἀνθ. Π. 7. 273, πρβλ. 395.
|btext=ας (ἡ) :<br />disparition totale <i>ou</i> coucher d'un astre.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δυτός]].
}}
{{elnl
|elnltext=πανδυσία -ας, &#91;[[πᾶς]], [[δύσις]]] volledige ondergang (van sterren).
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br />disparition totale <i>ou</i> coucher d’un astre.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δυτός]].
|elrutext='''πανδῠσία:''' [[полное захождение]], [[закат]] (Ὠρίωνος Anth.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πανδῠσία:''' ἡ ([[δύω]]), ολοκληρωτική [[δύση]] ενός αστεριού, σε Ανθ.
|lsmtext='''πανδῠσία:''' ἡ ([[δύω]]), ολοκληρωτική [[δύση]] ενός αστεριού, σε Ανθ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πανδῠσία:''' ἡ полное захождение, закат (Ὠρίωνος Anth.).
|lstext='''πᾰνδυσία''': ἡ, ἡ παντελὴς [[δύσις]] ἀστέρος τινός, Ἀνθ. Π. 7. 273, πρβλ. 395.
}}
{{elnl
|elnltext=πανδυσία -ας, ἡ [πᾶς, δύσις] volledige ondergang (van sterren).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=παν-δῠσία, ἡ, [δύω]<br />the [[total]] setting of a [[star]], Anth.
|mdlsjtxt=παν-δῠσία, ἡ, [δύω]<br />the [[total]] setting of a [[star]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανδῠσία Medium diacritics: πανδυσία Low diacritics: πανδυσία Capitals: ΠΑΝΔΥΣΙΑ
Transliteration A: pandysía Transliteration B: pandysia Transliteration C: pandysia Beta Code: pandusi/a

English (LSJ)

ἡ, total setting of a star, AP7.273 (Leon.), 395 (Marc. Arg.), 502 (Nicaen.).

German (Pape)

[Seite 458] ἡ, gänzlicher Untergang, von Sternen, die nicht mehr Abends zu sehen sind, also vom Spätuntergange; στυγερὴ Ὠρίωνος, M. Arg. 33 u. Leon. Tar. 90 (VII, 395. 273); ἐρίφων, Nicaenet. 5 (VII, 502).

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
disparition totale ou coucher d'un astre.
Étymologie: πᾶν, δυτός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πανδυσία -ας, ἡ [πᾶς, δύσις] volledige ondergang (van sterren).

Russian (Dvoretsky)

πανδῠσία:полное захождение, закат (Ὠρίωνος Anth.).

Greek Monolingual

και ιων. τ. πανδυσίη, ή, Α
(για αστέρα) η παντελής δύση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -δυσία (< -δύτης < δύω)].

Greek Monotonic

πανδῠσία: ἡ (δύω), ολοκληρωτική δύση ενός αστεριού, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνδυσία: ἡ, ἡ παντελὴς δύσις ἀστέρος τινός, Ἀνθ. Π. 7. 273, πρβλ. 395.

Middle Liddell

παν-δῠσία, ἡ, [δύω]
the total setting of a star, Anth.