ἀνέκδυτος: Difference between revisions

From LSJ

και ἅμα ἐλευθέραν καὶ εὐδοξοτάτην πόλιν διὰ παντὸς νεμόμεθα και δύναται μάλιστα σωφροσύνη ἔμφρων τοῦτ᾿ εἶναι → Just remember, we're a people with a long-standing reputation for freedom, a people held in the highest honor. Slowness to act can be nothing more than a mark of clear-headed self-control (Spartan King Archidamus)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anekdytos
|Transliteration C=anekdytos
|Beta Code=a)ne/kdutos
|Beta Code=a)ne/kdutos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not to be escaped from]], to interpr. <b class="b3">νήδυμος</b>, <span class="bibl">Eust.1580.13</span>.</span>
|Definition=ἀνέκδυτον, [[not to be escaped from]], to interpr. [[νήδυμος]], Eust.1580.13.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[del que no se puede escapar]] ὕπνος Eust.1580.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνέκδυτος''': -ον, ἐκ τοῦ ὁποίου δὲν δύναταί τις νὰ ἐξέλθῃ, πρὸς ἑρμην. τοῦ [[νήδυμος]], Εὐστ. 1580. 13.
|lstext='''ἀνέκδυτος''': -ον, ἐκ τοῦ ὁποίου δὲν δύναταί τις νὰ ἐξέλθῃ, πρὸς ἑρμην. τοῦ [[νήδυμος]], Εὐστ. 1580. 13.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[del que no se puede escapar]] ὕπνος Eust.1580.13.
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνέκδυτος Medium diacritics: ἀνέκδυτος Low diacritics: ανέκδυτος Capitals: ΑΝΕΚΔΥΤΟΣ
Transliteration A: anékdytos Transliteration B: anekdytos Transliteration C: anekdytos Beta Code: a)ne/kdutos

English (LSJ)

ἀνέκδυτον, not to be escaped from, to interpr. νήδυμος, Eust.1580.13.

Spanish (DGE)

-ον del que no se puede escapar ὕπνος Eust.1580.13.

German (Pape)

[Seite 221] wo man nicht herauskommen kann, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνέκδυτος: -ον, ἐκ τοῦ ὁποίου δὲν δύναταί τις νὰ ἐξέλθῃ, πρὸς ἑρμην. τοῦ νήδυμος, Εὐστ. 1580. 13.