χαλκάρματος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chalkarmatos
|Transliteration C=chalkarmatos
|Beta Code=xalka/rmatos
|Beta Code=xalka/rmatos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with brazen chariot]], [[epithet]] of Ares, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.87</span>.</span>
|Definition=χαλκάρματον, [[with brazen chariot]], [[epithet]] of Ares, Pi.''P.''4.87.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] mit ehernem Wagen, auf ehernem Wagen fahrend, [[πόσις]] Ἀφροδίτας, Pind. P. 4, 87, d. i. Ares.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] mit ehernem Wagen, auf ehernem Wagen fahrend, [[πόσις]] Ἀφροδίτας, Pind. P. 4, 87, d. i. Ares.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[au char d'airain]].<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[ἅρμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''χαλκάρμᾰτος:''' [[едущий на медной]] (бронзовой) колеснице: χ. [[πόσις]] Ἀφροδίτας Pind. = [[Ἄρης]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χαλκάρμᾰτος''': -ον, ὁ ἔχων χαλκοῦν ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, [[χαλκάρματος]] [[πόσις]] Ἀφροδίτας Πινδ. Π. 4. 155.
|lstext='''χαλκάρμᾰτος''': -ον, ὁ ἔχων χαλκοῦν ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, [[χαλκάρματος]] [[πόσις]] Ἀφροδίτας Πινδ. Π. 4. 155.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />au char d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[ἅρμα]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>χαλκάρμᾰτος</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[with]] [[bronze]] [[chariot]] [[epithet]] of [[Ares]] “[[χαλκάρματος]] [[πόσις]] Ἀφροδίτας” (P. 4.87)
|sltr=<b>χαλκάρμᾰτος</b> [[with]] [[bronze]] [[chariot]] [[epithet]] of [[Ares]] “[[χαλκάρματος]] [[πόσις]] Ἀφροδίτας” (P. 4.87)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χαλκάρμᾰτος:''' -ον ([[ἅρμα]]), αυτός που έχει χάλκινο [[άρμα]], σε Πίνδ.
|lsmtext='''χαλκάρμᾰτος:''' -ον ([[ἅρμα]]), αυτός που έχει χάλκινο [[άρμα]], σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''χαλκάρμᾰτος:''' [[едущий на медной]] (бронзовой) колеснице: χ. [[πόσις]] Ἀφροδίτας Pind. = [[Ἄρης]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χαλκ-άρμᾰτος, ον, [[ἅρμα]]<br />with brasen [[chariot]], Pind.
|mdlsjtxt=χαλκ-άρμᾰτος, ον, [[ἅρμα]]<br />with brasen [[chariot]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 11:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χαλκάρμᾰτος Medium diacritics: χαλκάρματος Low diacritics: χαλκάρματος Capitals: ΧΑΛΚΑΡΜΑΤΟΣ
Transliteration A: chalkármatos Transliteration B: chalkarmatos Transliteration C: chalkarmatos Beta Code: xalka/rmatos

English (LSJ)

χαλκάρματον, with brazen chariot, epithet of Ares, Pi.P.4.87.

German (Pape)

[Seite 1329] mit ehernem Wagen, auf ehernem Wagen fahrend, πόσις Ἀφροδίτας, Pind. P. 4, 87, d. i. Ares.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
au char d'airain.
Étymologie: χαλκός, ἅρμα.

Russian (Dvoretsky)

χαλκάρμᾰτος: едущий на медной (бронзовой) колеснице: χ. πόσις Ἀφροδίτας Pind. = Ἄρης.

Greek (Liddell-Scott)

χαλκάρμᾰτος: -ον, ὁ ἔχων χαλκοῦν ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, χαλκάρματος πόσις Ἀφροδίτας Πινδ. Π. 4. 155.

English (Slater)

χαλκάρμᾰτος with bronze chariot epithet of Aresχαλκάρματος πόσις Ἀφροδίτας” (P. 4.87)

Greek Monolingual

-ον, Α
(για τον Άρη) αυτός που είναι πάνω σε χάλκινο άρμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαλκ(ο)- + -άρματος (< ἅρμα, -ατος), χρυσ-άρματος].

Greek Monotonic

χαλκάρμᾰτος: -ον (ἅρμα), αυτός που έχει χάλκινο άρμα, σε Πίνδ.

Middle Liddell

χαλκ-άρμᾰτος, ον, ἅρμα
with brasen chariot, Pind.