πολυδαίμων: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polydaimon | |Transliteration C=polydaimon | ||
|Beta Code=poludai/mwn | |Beta Code=poludai/mwn | ||
|Definition=ον, <span | |Definition=πολυδαίμον, [[falsa lectio|f.l.]] for [[πολυδέγμων]] in Orph.''H.''18.11. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0661.png Seite 661]] ον, von oder mit vielen Göttern, Orph. H. 17, 11, von Ruhnk. in [[πολυδέγμων]] geändert. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολυδαίμων''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς θεούς, ἀμφ. γραφ. ἐν Ὀρφ. Ὕμν. 17. 11 ([[ἔνθα]] ὁ Ruhnk. [[πολυδέγμων]]). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br /><b>πιθ.</b> αυτός που έχει πολλούς θεούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[δαίμων]], -<i>ονος</i> «[[θεός]]»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:47, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυδαίμον, f.l. for πολυδέγμων in Orph.H.18.11.
German (Pape)
[Seite 661] ον, von oder mit vielen Göttern, Orph. H. 17, 11, von Ruhnk. in πολυδέγμων geändert.
Greek (Liddell-Scott)
πολυδαίμων: -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς θεούς, ἀμφ. γραφ. ἐν Ὀρφ. Ὕμν. 17. 11 (ἔνθα ὁ Ruhnk. πολυδέγμων).
Greek Monolingual
-ον, Α
πιθ. αυτός που έχει πολλούς θεούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + δαίμων, -ονος «θεός»].