διαθεατέον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diatheateon
|Transliteration C=diatheateon
|Beta Code=diaqeate/on
|Beta Code=diaqeate/on
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must examine</b>, λογισμῷ <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>611c</span>.</span>
|Definition=[[one must examine]], λογισμῷ [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 611c.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διαθεατέον, adj. verb. van διαθέαομαι het moet goed bekeken worden.
|elnltext=διαθεατέον, adj. verb. van διαθέαομαι het moet goed bekeken worden.
}}
}}

Latest revision as of 11:52, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαθεᾱτέον Medium diacritics: διαθεατέον Low diacritics: διαθεατέον Capitals: ΔΙΑΘΕΑΤΕΟΝ
Transliteration A: diatheatéon Transliteration B: diatheateon Transliteration C: diatheateon Beta Code: diaqeate/on

English (LSJ)

one must examine, λογισμῷ Pl.R. 611c.

Spanish (DGE)

hay que examinar con detenimiento οἷόν ἐστιν καθαρὸν γιγνόμενον, τοιοῦτον ... λογισμῷ δ. Pl.R.611c.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διαθεατέον, adj. verb. van διαθέαομαι het moet goed bekeken worden.