γλυκύδακρυς: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glykydakrys | |Transliteration C=glykydakrys | ||
|Beta Code=gluku/dakrus | |Beta Code=gluku/dakrus | ||
|Definition=υ, [[shedding sweet tears]], Ἔρως | |Definition=υ, [[shedding sweet tears]], Ἔρως ''AP''7.419 (Mel.), 12.167 (Id.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:53, 25 August 2023
English (LSJ)
υ, shedding sweet tears, Ἔρως AP7.419 (Mel.), 12.167 (Id.).
Spanish (DGE)
(γλῠκύδακρυς) -υ
• Prosodia: [-ῠ-]
que hace derramar dulces lágrimas Ἔρως AP 7.419, 12.167 (Mel.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γλυκύδακρυς -υ γλυκύς, δάκρυ die zoete tranen vergiet, van Eros. AP 5.177.3.
German (Pape)
υος, süße Tränen weinend, od. weinen machend, Ἔρως Mel. 45, 91 (XII.167 V.177).
Russian (Dvoretsky)
γλυκύδακρυς: υ, gen. υος исторгающий сладкие слезы (Ἔρως Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
γλῠκύδακρυς: υ, ὁ γλυκέα δάκρυα κινῶν, ἔρως Ἀνθ. Π. 7. 419., 12. 167.
Greek Monolingual
γλυκύδακρυς, -υ (Α)
αυτός που φέρνει στα μάτια γλυκά δάκρυα («γλυκύδακρυς Ἔρως»).
Greek Monotonic
γλῠκύδακρυς: -υ (δάκρυ), αυτός που προκαλεί γλυκά δάκρυα, σε Ανθ.