ἀκάκιστος: Difference between revisions

From LSJ

Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akakistos
|Transliteration C=akakistos
|Beta Code=a)ka/kistos
|Beta Code=a)ka/kistos
|Definition=ον, [[not violent]], [[gentle]], of remedies, <span class="bibl">Cass.Fel.76</span>.
|Definition=ἀκάκιστον, [[not violent]], [[gentle]], of remedies, Cass.Fel.76.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκάκιστος Medium diacritics: ἀκάκιστος Low diacritics: ακάκιστος Capitals: ΑΚΑΚΙΣΤΟΣ
Transliteration A: akákistos Transliteration B: akakistos Transliteration C: akakistos Beta Code: a)ka/kistos

English (LSJ)

ἀκάκιστον, not violent, gentle, of remedies, Cass.Fel.76.

Spanish (DGE)

-ον benigno Cass.Fel.76.

Greek Monolingual

ἀκάκιστος, -ον (Α) κακίζω
(για φάρμακο) ο ήπιος, ο ελαφρός.