οἰνοπληθής: Difference between revisions
From LSJ
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oinoplithis | |Transliteration C=oinoplithis | ||
|Beta Code=oi)noplhqh/s | |Beta Code=oi)noplhqh/s | ||
|Definition= | |Definition=οἰνοπληθές, [[abounding in wine]], Συρίη Od.15.406. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />abondant en vin.<br />'''Étymologie:''' [[οἶνος]], [[πλῆθος]]. | |btext=ής, ές :<br />[[abondant en vin]].<br />'''Étymologie:''' [[οἶνος]], [[πλῆθος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ές, <i>voll Weines, [[weinreich]]</i>; [[Συρίη]] <i>Od</i>. 15.406; sp.D. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἰνοπληθής:''' [[изобилующий вином]] ([[Συρίη]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[οἰνοπληθής]], -ές (ΑΜ)<br />(για [[τόπο]]) αυτός που έχει ή παράγει άφθονο [[κρασί]], [[πλούσιος]] σε [[κρασί]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[οἶνος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>πληθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πλῆθος]]), | |mltxt=[[οἰνοπληθής]], -ές (ΑΜ)<br />(για [[τόπο]]) αυτός που έχει ή παράγει άφθονο [[κρασί]], [[πλούσιος]] σε [[κρασί]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[οἶνος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>πληθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πλῆθος]]), [[πρβλ]]. [[αστεροπληθής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οἰνοπληθής:''' -ές ([[πλήθω]]), [[άφθονος]] σε [[κρασί]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''οἰνοπληθής:''' -ές ([[πλήθω]]), [[άφθονος]] σε [[κρασί]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=οἰνο-πληθής, ές [[πλήθω]]<br />abounding in [[wine]], Od. | |mdlsjtxt=οἰνο-πληθής, ές [[πλήθω]]<br />abounding in [[wine]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:16, 25 August 2023
English (LSJ)
οἰνοπληθές, abounding in wine, Συρίη Od.15.406.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
abondant en vin.
Étymologie: οἶνος, πλῆθος.
German (Pape)
ές, voll Weines, weinreich; Συρίη Od. 15.406; sp.D.
Russian (Dvoretsky)
οἰνοπληθής: изобилующий вином (Συρίη Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
οἰνοπληθής: -ές, πλήρης οἴνου, ὁ ἔχων ἄφθονον οἶνον, Συρίη Ὀδ. Ο. 406.
English (Autenrieth)
abounding in wine, Od. 15.406†.
Greek Monolingual
οἰνοπληθής, -ές (ΑΜ)
(για τόπο) αυτός που έχει ή παράγει άφθονο κρασί, πλούσιος σε κρασί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶνος + -πληθής (< πλῆθος), πρβλ. αστεροπληθής].
Greek Monotonic
οἰνοπληθής: -ές (πλήθω), άφθονος σε κρασί, σε Ομήρ. Οδ.