Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσσφάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1b)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prossfazo
|Transliteration C=prossfazo
|Beta Code=prossfa/zw
|Beta Code=prossfa/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slay at</b>, Ὁρτήσιον τῷ μνήματι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>28</span>.</span>
|Definition=[[slay at]], Ὁρτήσιον τῷ μνήματι Plu.''Brut.''28.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προσσφάζω''': ἢ -ττω, [[σφάζω]] [[ἐπάνω]] εἴς τι, λαβὼν (Ὁρτήσιον) τῷ μνήματι τοῦ ἀδελφοῦ προσέσφαξε Πλουτ. Βροῦτ. 28.
|elnltext=προσ-σφάζω ook nog slachten.
}}
{{elru
|elrutext='''προσσφάζω:''' атт. [[προσσφάττω]] закалывать (τινὰ τῷ μνήματί τινος Plut.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=και [[προσσφάττω]] Α<br />[[σφάζω]] κάποιον ή [[κάτι]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] ή [[μπροστά]] στα μάτια κάποιου («Ὀρτήσιον λαβὼν τῷ μνήματι τοῡ ἀδελφοῡ προσέσφαξε», <b>Πλούτ.</b>).
|mltxt=και [[προσσφάττω]] Α<br />[[σφάζω]] κάποιον ή [[κάτι]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] ή [[μπροστά]] στα μάτια κάποιου («Ὀρτήσιον λαβὼν τῷ μνήματι τοῦ ἀδελφοῦ προσέσφαξε», <b>Πλούτ.</b>).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προσσφάζω:''' ή -ττω, [[σφάζω]] [[επάνω]] σε, με δοτ., σε Πλούτ.
|lsmtext='''προσσφάζω:''' ή -ττω, [[σφάζω]] [[επάνω]] σε, με δοτ., σε Πλούτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προσσφάζω:''' атт. [[προσσφάττω]] закалывать (τινὰ τῷ μνήματί τινος Plut.).
|lstext='''προσσφάζω''': ἢ -ττω, [[σφάζω]] [[ἐπάνω]] εἴς τι, λαβὼν (Ὁρτήσιον) τῷ μνήματι τοῦ ἀδελφοῦ προσέσφαξε Πλουτ. Βροῦτ. 28.
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-σφάζω ook nog slachten.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=or -ττω<br />to [[slay]] at a [[place]], c. dat., Plut.
|mdlsjtxt=or -ττω<br />to [[slay]] at a [[place]], c. dat., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 12:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσσφάζω Medium diacritics: προσσφάζω Low diacritics: προσσφάζω Capitals: ΠΡΟΣΣΦΑΖΩ
Transliteration A: prosspházō Transliteration B: prossphazō Transliteration C: prossfazo Beta Code: prossfa/zw

English (LSJ)

slay at, Ὁρτήσιον τῷ μνήματι Plu.Brut.28.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-σφάζω ook nog slachten.

Russian (Dvoretsky)

προσσφάζω: атт. προσσφάττω закалывать (τινὰ τῷ μνήματί τινος Plut.).

Greek Monolingual

και προσσφάττω Α
σφάζω κάποιον ή κάτι πάνω σε κάτι ή μπροστά στα μάτια κάποιου («Ὀρτήσιον λαβὼν τῷ μνήματι τοῦ ἀδελφοῦ προσέσφαξε», Πλούτ.).

Greek Monotonic

προσσφάζω: ή -ττω, σφάζω επάνω σε, με δοτ., σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

προσσφάζω: ἢ -ττω, σφάζω ἐπάνω εἴς τι, λαβὼν (Ὁρτήσιον) τῷ μνήματι τοῦ ἀδελφοῦ προσέσφαξε Πλουτ. Βροῦτ. 28.

Middle Liddell

or -ττω
to slay at a place, c. dat., Plut.