ἐξευτρεπίζω: Difference between revisions
From LSJ
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
(Bailly1_2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekseftrepizo | |Transliteration C=ekseftrepizo | ||
|Beta Code=e)ceutrepi/zw | |Beta Code=e)ceutrepi/zw | ||
|Definition= | |Definition=strengthened for [[εὐτρεπίζω]], E.''El.''75. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0880.png Seite 880]] verstärktes [[εὐτρεπίζω]], Eur. El. 75. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0880.png Seite 880]] verstärktes [[εὐτρεπίζω]], Eur. El. 75. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[préparer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[εὐτρεπίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξευτρεπίζω:''' [[приготовлять]], [[устраивать]] (τὰ ἐν δόμοις Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξευτρεπίζω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[εὐτρεπίζω]], Εὐρ. Ἠλ. 75. | |lstext='''ἐξευτρεπίζω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[εὐτρεπίζω]], Εὐρ. Ἠλ. 75. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἐξευτρεπίζω]] (Α) [[ευτρεπίζω]]<br />[[ευτρεπίζω]] [[τελείως]], [[συγυρίζω]] πολύ καλά. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξευτρεπίζω:''' [[προετοιμάζω]], [[παρασκευάζω]], σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to make [[quite]] [[ready]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:24, 25 August 2023
English (LSJ)
strengthened for εὐτρεπίζω, E.El.75.
German (Pape)
[Seite 880] verstärktes εὐτρεπίζω, Eur. El. 75.
French (Bailly abrégé)
préparer.
Étymologie: ἐξ, εὐτρεπίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξευτρεπίζω: приготовлять, устраивать (τὰ ἐν δόμοις Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξευτρεπίζω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ εὐτρεπίζω, Εὐρ. Ἠλ. 75.
Greek Monolingual
ἐξευτρεπίζω (Α) ευτρεπίζω
ευτρεπίζω τελείως, συγυρίζω πολύ καλά.
Greek Monotonic
ἐξευτρεπίζω: προετοιμάζω, παρασκευάζω, σε Ευρ.