βουποίμην: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(6_6)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voupoimin
|Transliteration C=voupoimin
|Beta Code=boupoi/mhn
|Beta Code=boupoi/mhn
|Definition=ενος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">herdsman</b>, ib.<span class="bibl">7.622</span> (Antiphil.).</span>
|Definition=ενος, ὁ, [[herdsman]], ib.7.622 (Antiphil.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ενος, ὁ [[pastor]], <i>AP</i> 7.622 (Antiphil.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0459.png Seite 459]] ενος, Ochsenhirt, Antiphil. 30 (VII, 622).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0459.png Seite 459]] ενος, Ochsenhirt, Antiphil. 30 (VII, 622).
}}
{{bailly
|btext=ενος (ὁ) :<br />[[bouvier]].<br />'''Étymologie:''' [[βοῦς]], [[ποιμήν]].
}}
{{elru
|elrutext='''βουποίμην:''' ενος ὁ [[волопас]], [[пастух]] Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βουποίμην''': -ενος, ὁ, [[βουκόλος]], βοσκὸς βοῶν, Ἀνθ. II. 7. 622.
|lstext='''βουποίμην''': -ενος, ὁ, [[βουκόλος]], βοσκὸς βοῶν, Ἀνθ. II. 7. 622.
}}
{{grml
|mltxt=[[βουποίμην]], ο (Α)<br />ο [[βουκόλος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''βουποίμην:''' -ενος, ὁ, [[βοσκός]] των βοδιών, [[αγελαδάρης]], [[βουκόλος]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=a [[herdsman]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:27, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουποίμην Medium diacritics: βουποίμην Low diacritics: βουποίμην Capitals: ΒΟΥΠΟΙΜΗΝ
Transliteration A: boupoímēn Transliteration B: boupoimēn Transliteration C: voupoimin Beta Code: boupoi/mhn

English (LSJ)

ενος, ὁ, herdsman, ib.7.622 (Antiphil.).

Spanish (DGE)

-ενος, ὁ pastor, AP 7.622 (Antiphil.).

German (Pape)

[Seite 459] ενος, Ochsenhirt, Antiphil. 30 (VII, 622).

French (Bailly abrégé)

ενος (ὁ) :
bouvier.
Étymologie: βοῦς, ποιμήν.

Russian (Dvoretsky)

βουποίμην: ενος ὁ волопас, пастух Anth.

Greek (Liddell-Scott)

βουποίμην: -ενος, ὁ, βουκόλος, βοσκὸς βοῶν, Ἀνθ. II. 7. 622.

Greek Monolingual

βουποίμην, ο (Α)
ο βουκόλος.

Greek Monotonic

βουποίμην: -ενος, ὁ, βοσκός των βοδιών, αγελαδάρης, βουκόλος, σε Ανθ.

Middle Liddell

a herdsman, Anth.