βαρύ: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζ' ἀδελφοὺς τοὺς ἀληθινοὺς φίλους → Veros amicos alteros fratres puta → für deinen Bruder halte einen wahren Freund

Menander, Monostichoi, 377
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vary
|Transliteration C=vary
|Beta Code=baru/
|Beta Code=baru/
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[perfume]] used in incense, <span class="title">AB</span>225.</span>
|Definition=τό, [[perfume]] used in [[incense]], ''AB''225.
}}
{{DGE
|dgtxt=τό [[perfume usado como incienso]], <i>AB</i> 225.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰρύ''': -υπνος,ον, [[βαρέως]] ὑπνώττων, Νόνν. Δ.48.765.
|lstext='''βᾰρύ''': -υπνος,ον, [[βαρέως]] ὑπνώττων, Νόνν. Δ.48.765.
}}
{{DGE
|dgtxt=τό [[perfume usado como incienso]], <i>AB</i> 225.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βᾰρύ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. тяжело (στενάχειν Hom.).<br /><b class="num">II</b> τό<br /><b class="num">1)</b> тяжесть (τὸ β. καὶ τὸ [[κοῦφον]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> грам. (= [[βαρεῖα]] [[προσῳδία]]) тяжелое ударение ([[accentus]] [[gravis]]).
|elrutext='''βᾰρύ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. [[тяжело]] (στενάχειν Hom.).<br /><b class="num">II</b> τό<br /><b class="num">1</b> [[тяжесть]] (τὸ β. καὶ τὸ [[κοῦφον]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> грам. (= [[βαρεῖα]] [[προσῳδία]]) тяжелое ударение ([[accentus]] [[gravis]]).
}}
}}

Latest revision as of 12:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαρύ Medium diacritics: βαρύ Low diacritics: βαρύ Capitals: ΒΑΡΥ
Transliteration A: barý Transliteration B: bary Transliteration C: vary Beta Code: baru/

English (LSJ)

τό, perfume used in incense, AB225.

Spanish (DGE)

τό perfume usado como incienso, AB 225.

German (Pape)

[Seite 433] nach B. A. 225 u. Hesych. θυμίαμα εὐῶδες, wohin vielleicht βάρου neben στύρακος Mnesimach. Ath. IX, 403 (v. 62) mit Mein. zu ziehen.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρύ: -υπνος,ον, βαρέως ὑπνώττων, Νόνν. Δ.48.765.

Russian (Dvoretsky)

βᾰρύ:
I adv. тяжело (στενάχειν Hom.).
II τό
1 тяжесть (τὸ β. καὶ τὸ κοῦφον Arst.);
2 грам. (= βαρεῖα προσῳδία) тяжелое ударение (accentus gravis).