προτέγιον: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(35)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=protegion
|Transliteration C=protegion
|Beta Code=prote/gion
|Beta Code=prote/gion
|Definition=τό,= sq., <span class="bibl">Poll.7.120</span>.
|Definition=τό, = [[προτέγισμα]], Poll.7.120.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] τό, = Folgdm, Poll. 7, 120. S. auch [[προστέγιον]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] τό, = Folgdm, Poll. 7, 120. S. auch [[προστέγιον]].
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[bord en saillie d'un toit]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[τέγος]].
}}
{{elru
|elrutext='''προτέγιον:''' τό [[навес]] (τῆς θύρας Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προτέγιον''': τό, = τῷ ἑπομ., [[Πολυδ]]. Ζ´, 120, Πλουτ. Καῖσ. 17 (κ.ἀλλ. προστ-).
|lstext='''προτέγιον''': τό, = τῷ ἑπομ., Πολυδ. Ζ´, 120, Πλουτ. Καῖσ. 17 (κ.ἀλλ. προστ-).
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />bord en saillie d’un toit.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[τέγος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br /><b>βλ.</b> [[προστέγιον]].
|mltxt=τὸ, Α<br /><b>βλ.</b> [[προστέγιον]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προτέγιον:''' τό ([[τέγος]]), μπροστινό [[μέρος]] στέγης, [[γείσο]], σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=προ-τέγιον, ου, τό, [[τέγος]]<br />the forepart of a [[roof]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 12:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προτέγιον Medium diacritics: προτέγιον Low diacritics: προτέγιον Capitals: ΠΡΟΤΕΓΙΟΝ
Transliteration A: protégion Transliteration B: protegion Transliteration C: protegion Beta Code: prote/gion

English (LSJ)

τό, = προτέγισμα, Poll.7.120.

German (Pape)

[Seite 790] τό, = Folgdm, Poll. 7, 120. S. auch προστέγιον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
bord en saillie d'un toit.
Étymologie: πρό, τέγος.

Russian (Dvoretsky)

προτέγιον: τό навес (τῆς θύρας Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

προτέγιον: τό, = τῷ ἑπομ., Πολυδ. Ζ´, 120, Πλουτ. Καῖσ. 17 (κ.ἀλλ. προστ-).

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. προστέγιον.

Greek Monotonic

προτέγιον: τό (τέγος), μπροστινό μέρος στέγης, γείσο, σε Πλούτ.

Middle Liddell

προ-τέγιον, ου, τό, τέγος
the forepart of a roof, Plut.