θυροκοπέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thyrokopeo
|Transliteration C=thyrokopeo
|Beta Code=qurokope/w
|Beta Code=qurokope/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[knock at the door]], [[break it open]], esp. as a drunken feat, <b class="b3">ἀπὸ γὰρ οἴνου γίγνεται καὶ θυροκοπῆσαι κτλ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1254</span>; θυροκοπῶν ὦφλεν δἰκην <span class="bibl">Antiph.239</span>, cf. Chor.in<span class="title">Hermes</span>17.232. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[knock as at a door]], <b class="b3">θ. τῇ χειρὶ τὴν πλευράν [τινος</b>] Plu.2.503a; <b class="b3">ὁ λιμὸς τὴν γαστέρα θ</b>. <span class="bibl">Alciphr.3.70</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[knock at the door]], [[break it open]], esp. as a drunken feat, <b class="b3">ἀπὸ γὰρ οἴνου γίγνεται καὶ θυροκοπῆσαι κτλ</b>. Ar.''V.''1254; θυροκοπῶν ὦφλεν δἰκην Antiph.239, cf. Chor.in''Hermes''17.232.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[knock as at a door]], <b class="b3">θ. τῇ χειρὶ τὴν πλευράν [τινος]</b> Plu.2.503a; <b class="b3">ὁ λιμὸς τὴν γαστέρα θ.</b> Alciphr.3.70.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠροκοπέω Medium diacritics: θυροκοπέω Low diacritics: θυροκοπέω Capitals: ΘΥΡΟΚΟΠΕΩ
Transliteration A: thyrokopéō Transliteration B: thyrokopeō Transliteration C: thyrokopeo Beta Code: qurokope/w

English (LSJ)

A knock at the door, break it open, esp. as a drunken feat, ἀπὸ γὰρ οἴνου γίγνεται καὶ θυροκοπῆσαι κτλ. Ar.V.1254; θυροκοπῶν ὦφλεν δἰκην Antiph.239, cf. Chor.inHermes17.232.
2 metaph., knock as at a door, θ. τῇ χειρὶ τὴν πλευράν [τινος] Plu.2.503a; ὁ λιμὸς τὴν γαστέρα θ. Alciphr.3.70.

German (Pape)

[Seite 1227] an die Thür klopfen, um eingelassen zu werden, Ar. Vesp. 1254; bes. an die Thür der Geliebten klopfen, ἐπικωμάζειν erkl. B. A. 42, 31; Antiphan. bei Stob. floril. 116, 26; Sp. auch τὴν πλευρὰν τῇ χειρί, Plut. de garrul. 2, u. ὁ λιμὸς τὴν γαστέρα ἐθυροκόπει, Alciphr. 3, 70.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 frapper à la porte pour entrer;
2 p. ext. frapper à petits coups.
Étymologie: θυροκόπος.

Russian (Dvoretsky)

θῠροκοπέω:
1 стучаться в дверь (θυροκοπῆσαι καὶ πατάξαι Arph.);
2 стучать, постукивать (τῇ χειρὶ τὴν πλευράν τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

θῠροκοπέω: κτυπῶ τὴν θύραν, ἀνοίγω αὐτὴν βιαίως, ἰδίως ἐπὶ μεθύσου, ἀπὸ γὰρ οἴνου γίγνεται καὶ θυροκοπῆσαι Ἀριστοφ. Σφηξ. 1254· θυροκοπῶν ὦφλεν δίκην Ἀντιφ. ἐν Ἀδήλ. 71. 2) κτυπῶ οὕτως ὡς εἰ ἔκρουον θύραν. θ. τὴν πλευράν τινος Πλούτ. 2. 503Α· ὁ λιμὸς τὴν γαστέρα θυρ. Ἀλκίφρ. 3. 70.

Greek Monotonic

θῠροκοπέω: μέλ. -ήσω, χτυπώ την πόρτα για να ανοίξει, κρούω τη θύρα, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

θῠροκοπέω, fut. -ήσω
to knock at the door, break it open, Ar. [from θῠροκόπος]