ἄγερσις: Difference between revisions
Ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → Male eruditur ille, qui non vapulat → nicht recht erzogen wird ein nicht geschundner Mensch
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agersis | |Transliteration C=agersis | ||
|Beta Code=a)/gersis | |Beta Code=a)/gersis | ||
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[gathering]], [[mustering]], στρατιῆς Hdt.7.5,48.<br><span class="bld">II</span> = [[πανήγυρις]], ''SIG''2660.3 (Miletus, iii B. C., pl.). | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[gathering]], [[mustering]], στρατιῆς [[Herodotus|Hdt.]]7.5,48.<br><span class="bld">II</span> = [[πανήγυρις]], ''SIG''2660.3 (Miletus, iii B. C., pl.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A gathering, mustering, στρατιῆς Hdt.7.5,48.
II = πανήγυρις, SIG2660.3 (Miletus, iii B. C., pl.).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 concentración, leva στρατιῆς Hdt.7.5, 48.
2 colecta para el culto de Ártemis Escíride Milet 6(3).1225.3 (III a.C.).
German (Pape)
[Seite 12] ἡ, Versammlung, στρατιῆς u. στρατοῦ ποιεῖσθαι Her. 7, 5. 48, ein Heer zusammenbringen.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
rassemblement.
Étymologie: ἀγείρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἄγερσις -εως, ἡ ἀγείρω het verzamelen:. στρατοῦ ἂν ἄλλου τις... ἄγερσιν ποιοῖτο (als..., dan) kan iemand een ander leger verzamelen Hdt. 7.48.
Russian (Dvoretsky)
ἄγερσις: εως ἡ собирание, набор, сбор (στρατιῆς Her.).
Greek (Liddell-Scott)
ἄγερσις: -εως, ἡ συνάθροισις, ἐπὶ Αἴγυπτον ἐποιέετο στρατιῆς ἄγερσιν, Ἡρόδ. 7, 5, 48.
Greek Monotonic
ἄγερσις: -εως, ἡ (ἀγείρω), συνάθροιση, συγκέντρωση, σε Ηρόδ.