φιλοσκώμμων: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
(6)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filoskommon
|Transliteration C=filoskommon
|Beta Code=filoskw/mmwn
|Beta Code=filoskw/mmwn
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of scoffing</b> or <b class="b2">jesting</b>, <span class="bibl">Hdt.2.174</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>2</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Sam.</span>7.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>46</span>. Adv. -μόνως <span class="bibl">Poll.5.161</span>.</span>
|Definition=φιλοσκώμμον, gen. ονος, [[fond of scoffing]] or [[jesting]], [[Herodotus|Hdt.]]2.174, Plu.''Sull.''2, App.''Sam.''7.2, Luc.''Tim.''46. Adv. [[φιλοσκωμμόνως]] Poll.5.161.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1285.png Seite 1285]] ονος, Spott liebend, gern spottend, Her. 2, 174.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1285.png Seite 1285]] ονος, Spott liebend, gern spottend, Her. 2, 174.
}}
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[qui aime à railler]], [[moqueur]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[σκώπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''φιλοσκώμμων:''' 2, gen. ονος любящий насмешки или шутки Her., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φῐλοσκώμμων''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ σκώμματα ἢ τὰ ἀστεῖα, Ἡρόδ. 2. 174, Ἀππ., Λουκ., κλπ. Ἐπίρρ. -[[μόνως]], [[Πολυδ]]. Ε΄, 161.
|lstext='''φῐλοσκώμμων''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ σκώμματα ἢ τὰ ἀστεῖα, Ἡρόδ. 2. 174, Ἀππ., Λουκ., κλπ. Ἐπίρρ. -[[μόνως]], Πολυδ. Ε΄, 161.
}}
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />qui aime à railler, moqueur.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[σκώπτω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φῐλοσκώμμων:''' -ον, αυτός που αγαπά τα σκώμματα ή τα αστεία, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''φῐλοσκώμμων:''' -ον, αυτός που αγαπά τα σκώμματα ή τα αστεία, σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλο-σκώμμων, ον,<br />[[fond]] of [[scoffing]] or jesting, Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοσκώμμων Medium diacritics: φιλοσκώμμων Low diacritics: φιλοσκώμμων Capitals: ΦΙΛΟΣΚΩΜΜΩΝ
Transliteration A: philoskṓmmōn Transliteration B: philoskōmmōn Transliteration C: filoskommon Beta Code: filoskw/mmwn

English (LSJ)

φιλοσκώμμον, gen. ονος, fond of scoffing or jesting, Hdt.2.174, Plu.Sull.2, App.Sam.7.2, Luc.Tim.46. Adv. φιλοσκωμμόνως Poll.5.161.

German (Pape)

[Seite 1285] ονος, Spott liebend, gern spottend, Her. 2, 174.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
qui aime à railler, moqueur.
Étymologie: φίλος, σκώπτω.

Russian (Dvoretsky)

φιλοσκώμμων: 2, gen. ονος любящий насмешки или шутки Her., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοσκώμμων: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ σκώμματα ἢ τὰ ἀστεῖα, Ἡρόδ. 2. 174, Ἀππ., Λουκ., κλπ. Ἐπίρρ. -μόνως, Πολυδ. Ε΄, 161.

Greek Monolingual

-ον ΝΜΑ
(στην νεοελλ. ως λόγιος τ.) αυτός που του αρέσουν τα πειράγματα ή οι αστεϊσμοί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -σκώμμων (< σκῶμμα «πείραγμα, αστεϊσμός»)].

Greek Monotonic

φῐλοσκώμμων: -ον, αυτός που αγαπά τα σκώμματα ή τα αστεία, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

φῐλο-σκώμμων, ον,
fond of scoffing or jesting, Hdt.