Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπεξερύω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypekseryo
|Transliteration C=ypekseryo
|Beta Code=u(peceru/w
|Beta Code=u(peceru/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dragout and away]], [τὸν νεκρὸν] ὑπεξείρυσαν <span class="bibl">Hdt.7.225</span>:— Med., πατέρα . . ὑπεξείρῡτο φόνοιο <span class="bibl">A.R.2.1181</span>.</span>
|Definition=[[dragout and away]], [τὸν νεκρὸν] ὑπεξείρυσαν [[Herodotus|Hdt.]]7.225:—Med., πατέρα.. ὑπεξείρῡτο φόνοιο A.R.2.1181.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1188.png Seite 1188]] ion. [[ὑπεξειρύω]], darunter herausziehen, heimlich entreißen, Her. 7, 225; – med., Ap. Rh. 2, 1181.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1188.png Seite 1188]] ion. [[ὑπεξειρύω]], darunter herausziehen, heimlich entreißen, Her. 7, 225; – med., Ap. Rh. 2, 1181.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπεξερύω:''' ион. [[ὑπεξειρύω]] утаскивать, вырывать (''[[sc.]]'' τὸν νεκρὸν τοῦ Λεωνίδεω Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπεξερύω:''' Ιων. -ειρύω, μέλ. <i>-σω</i>, [[τραβώ]], [[σύρω]] από [[κάτω]], [[απομακρύνω]] [[κρυφά]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''ὑπεξερύω:''' Ιων. -ειρύω, μέλ. <i>-σω</i>, [[τραβώ]], [[σύρω]] από [[κάτω]], [[απομακρύνω]] [[κρυφά]], σε Ηρόδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπεξερύω:''' ион. [[ὑπεξειρύω]] утаскивать, вырывать (sc. τὸν νεκρὸν τοῦ Λεωνίδεω Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ionic -ειρύω fut. σω<br />to [[draw]] out from under, [[draw]] [[away]] [[underhand]], Hdt.
|mdlsjtxt=ionic -ειρύω fut. σω<br />to [[draw]] out from under, [[draw]] [[away]] [[underhand]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπεξερύω Medium diacritics: ὑπεξερύω Low diacritics: υπεξερύω Capitals: ΥΠΕΞΕΡΥΩ
Transliteration A: hypexerýō Transliteration B: hypexeryō Transliteration C: ypekseryo Beta Code: u(peceru/w

English (LSJ)

dragout and away, [τὸν νεκρὸν] ὑπεξείρυσαν Hdt.7.225:—Med., πατέρα.. ὑπεξείρῡτο φόνοιο A.R.2.1181.

German (Pape)

[Seite 1188] ion. ὑπεξειρύω, darunter herausziehen, heimlich entreißen, Her. 7, 225; – med., Ap. Rh. 2, 1181.

Russian (Dvoretsky)

ὑπεξερύω: ион. ὑπεξειρύω утаскивать, вырывать (sc. τὸν νεκρὸν τοῦ Λεωνίδεω Her.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπεξερύω: Ἰων. -ειρύω, ἐξέλκω, ἀποσύρω κάτωθέν τινος, ἀποσύρω κρυφίως, Ἡρόδ. 7. 225. - Μέσ., ὡς μὲν γὰρ πατέρ’ ὑμὸν ὑπεξείρῡτο φόνοιο μητρυιῆς Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 1184.

Greek Monolingual

και ιων. τ. ὑπεξειρύω Α
ὑπεξέλκω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἐξερύω / ἐξειρύω «εκβάλλω, σύρω έξω»].

Greek Monotonic

ὑπεξερύω: Ιων. -ειρύω, μέλ. -σω, τραβώ, σύρω από κάτω, απομακρύνω κρυφά, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ionic -ειρύω fut. σω
to draw out from under, draw away underhand, Hdt.