ἐκφλαυρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekflavrizo | |Transliteration C=ekflavrizo | ||
|Beta Code=e)kflauri/zw | |Beta Code=e)kflauri/zw | ||
|Definition=[[make light of]], [[πρᾶγμα]] [[falsa lectio|f.l.]] in Plu.2.680c, cf. | |Definition=[[make light of]], [[πρᾶγμα]] [[falsa lectio|f.l.]] in Plu.2.680c, cf. ''Pomp.'' 57, prob. in Sch.Ar.''Pl.''885. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>c.</i> [[ἐκφαυλίζω]]. | |btext=<i>c.</i> [[ἐκφαυλίζω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκφλαυρίζω:''' Plut. = [[ἐκφαυλίζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκφλαυρίζω:''' Αττ. αντί [[ἐκφαυλίζω]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἐκφλαυρίζω:''' Αττ. αντί [[ἐκφαυλίζω]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Attic for [[ἐκφαυλίζω]], Plut.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:15, 21 September 2023
English (LSJ)
make light of, πρᾶγμα f.l. in Plu.2.680c, cf. Pomp. 57, prob. in Sch.Ar.Pl.885.
Spanish (DGE)
infravalorar, minimizar, ridiculizar πράξεις Plu.Pomp.57, cf. Plu.2.680c τὸν λόγον Plu.Sert.26, τὴν ἀνθρωπίνην δύναμιν ὡς ἄπιστον Plu.Phil.19
•frec. en cód. ἐκφλυαρίζω q.u.
German (Pape)
[Seite 785] = ἐκφαυλίζω, Plut. Pomp. 57 Sert. 26.
French (Bailly abrégé)
c. ἐκφαυλίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐκφλαυρίζω: Plut. = ἐκφαυλίζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφλαυρίζω: Ἀττ. ἀντὶ ἐκφαυλίζω, Πλουτ. Πομπ. 57, κτλ.
Greek Monolingual
ἐκφλαυρίζω (Α)
εκφαυλίζω, εξευτελίζω, καθιστώ κάτι μηδαμινό, ανάξιο λόγου.
Greek Monotonic
ἐκφλαυρίζω: Αττ. αντί ἐκφαυλίζω, σε Πλούτ.
Middle Liddell
Attic for ἐκφαυλίζω, Plut.]