ἀτάρχυτος: Difference between revisions
From LSJ
τῶν γὰρ μετρίων πρῶτα μὲν εἰπεῖν τοὔνομα νικᾷ → the first mention of the word moderation wins the game (Euripides, Medea 125f.)
(6_5) |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=atarchytos | |Transliteration C=atarchytos | ||
|Beta Code=a)ta/rxutos | |Beta Code=a)ta/rxutos | ||
|Definition= | |Definition=[[unburied]], Ps.-Phoc.99, Lyc.1326; cf. [[ἀταρίχευτος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀτάρχῡτος) -ον<br />[[insepulto]] γαῖαν ἐπιμοιρᾶσθαι ἀταρχύτοις νεκύεσσιν Ps.Phoc.99, cf. Lyc.1326, Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀτάρχῡτος''': ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326. | |lstext='''ἀτάρχῡτος''': ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀτάρχυτος]], -ον (Α) [[ταρχύω]]<br />ο [[άταφος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ] ῥιφαί, <i>[[unbegraben]], [[unbeerdigt]]</i>, Lycophr. 1326. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[unburied]]=== | |||
German: [[unbeerdigt]], [[unbegraben]]; Greek: [[άταφος]], [[άθαφτος]], [[άθαπτος]]; Ancient Greek: [[ἄθαπτος]], [[ἀκήδεστος]], [[ἀκήδευτος]], [[ἀκηδής]], [[ἀκτερέϊστος]], [[ἀτάρχυτος]], [[ἄταφος]], [[ἀτύμβευτος]], [[περιερριμμένος]]; Italian: [[insepolto]]; Latin: [[insepultus]], [[intumulatus]]; Manx: gyn oanluckey, neuoanluckit; Spanish: [[no enterrado]], [[insepulto]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:48, 17 November 2023
English (LSJ)
unburied, Ps.-Phoc.99, Lyc.1326; cf. ἀταρίχευτος.
Spanish (DGE)
(ἀτάρχῡτος) -ον
insepulto γαῖαν ἐπιμοιρᾶσθαι ἀταρχύτοις νεκύεσσιν Ps.Phoc.99, cf. Lyc.1326, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
ἀτάρχῡτος: ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326.
Greek Monolingual
ἀτάρχυτος, -ον (Α) ταρχύω
ο άταφος.
German (Pape)
[ῡ] ῥιφαί, unbegraben, unbeerdigt, Lycophr. 1326.
Translations
unburied
German: unbeerdigt, unbegraben; Greek: άταφος, άθαφτος, άθαπτος; Ancient Greek: ἄθαπτος, ἀκήδεστος, ἀκήδευτος, ἀκηδής, ἀκτερέϊστος, ἀτάρχυτος, ἄταφος, ἀτύμβευτος, περιερριμμένος; Italian: insepolto; Latin: insepultus, intumulatus; Manx: gyn oanluckey, neuoanluckit; Spanish: no enterrado, insepulto