σκολόπαξ: Difference between revisions
Χρυσὸς δ' ἀνοίγει πάντα κἂν ᾍδου (κἀίδου) (καὶ χαλκᾶς) πύλας → Aurum omnia aperit, inferûm portas quoque → Gold öffnet jedes Tor sogar der Unterwelt | Gold öffnet alles, jedes Tor sogar aus Erz
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skolopaks | |Transliteration C=skolopaks | ||
|Beta Code=skolo/pac | |Beta Code=skolo/pac | ||
|Definition=ᾰκος, ὁ, prob. = [[ἀσκαλώπας]], Arist.''HA''614a33, prob. cj. for [[σπάλακα]] in [[Theophrastus]] ''Sign.''49. [scolōpax in Nemesian.''Aucup.''21.] | |Definition=ᾰκος, ὁ, prob. = [[ἀσκαλώπας]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''614a33, prob. cj. for [[σπάλακα]] in [[Theophrastus]] ''Sign.''49. [scolōpax in Nemesian.''Aucup.''21.] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:15, 24 November 2023
English (LSJ)
ᾰκος, ὁ, prob. = ἀσκαλώπας, Arist.HA614a33, prob. cj. for σπάλακα in Theophrastus Sign.49. [scolōpax in Nemesian.Aucup.21.]
German (Pape)
[Seite 902] ακος, ὁ, eine große Schnepfe, wahrscheinlich die Waldschnepfe, Arist. H. A. 9, 8, auch σκολῶπαξ geschrieben u. ἀσκάλωψ, ἀσκαλώπας.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
sorte de bécasse, oiseau.
Étymologie: σκόλοψ.
Greek (Liddell-Scott)
σκολόπᾰξ: -ᾰκος, ὁ, ἴσως ἡ ξυλόκοττα, εἶδος μπεκάτσας, Scolopax rusticola, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 8, 12· scolõpax παρὰ τῷ Nemesean. Aucup. 21· καὶ ὁ Ἀριστ. δὲ ἔχει ἀσκαλώπας, ὃ ἴδε, Ἡσύχ.
Russian (Dvoretsky)
σκολόπαξ: ᾰκος ὁ вальдшнеп или бекас Arst.
Frisk Etymological English
-ακος
Grammatical information: m.
Meaning: name of a bird, which is usually identified wit ἀσκαλώπας (-πᾶς?) m. (Arist.) and explained as woodcock, Scolopax rusticola; cf. Thompson Birds s. vv.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: To σκόλοψ pole (referring to the long beak of the snipe), either as cognate with it or folk-etymolog. adapted to it. With the anlaut and auslaut cf. e.g. ἀσπάλαξ beside σπάλαξ (Chantraine Form. 378); ἀσκαλώπας (-πᾶς?) like κελαινώπας (S. in lyr.), βύας, ἀτταγᾶς; the stemvowel after σκάλλω. -- Furnée 344 identifies the word with ἀσκαλωπ- and concludes that it was Pre-Greek. Anyhow the word looks Pre-Greek.
Frisk Etymology German
σκολόπαξ: -ακος
{skolópaks}
Grammar: m. (Arist.)
Meaning: N. eines Vogels, der gewöhnlich mit ἀσκαλώπας (-πᾶς?) m. (Arist.) identifiziert und als Waldschnepfe, Scolopax rusticola erklärt wird; vgl. Thompson Birds s. vv.
Etymology: Zu σκόλοψ Pfahl (mit Bez. auf den langen Schnabel der Schnepfe), entweder als damit verwandt oder volksetymologisch daran angeglichen. Zum Anlaut und Auslaut vgl. z.B. ἀσπάλαξ neben σπάλαξ (Chantraine Form. 378); ἀσκαλώπας (-πᾶς?) wie κελαινώπας (S. in lyr.), βύας, ἀτταγᾶς; der Stammvokal nach σκάλλω.
Page 2,735
Mantoulidis Etymological
-ακος ὁ (=ξυλόκοτα, εἶδος μπεκάτσας). Ἴσως ἀπό τό σκόλοψ (=παλούκι).