διαιτητήριον: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
(big3_11)
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaititirion
|Transliteration C=diaititirion
|Beta Code=diaithth/rion
|Beta Code=diaithth/rion
|Definition=τό, (<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> δίαιτα <span class="bibl">11.1</span>) in pl., <b class="b2">dwelling-rooms</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>9.4</span>: sg., <b class="b2">dwelling-place</b>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>1.9</span>.</span>
|Definition=τό, ([[δίαιτα]] II.1) in plural, [[dwelling rooms]], X.''Oec.''9.4: sg., [[dwelling place]], Procop.''Aed.''1.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />plu. [[habitaciones]] donde se hace la vida, X.<i>Oec</i>.9.4<br /><b class="num"></b>sg. [[residencia]], [[morada]] Procop.<i>Aed</i>.1.9.9, Sud.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0580.png Seite 580]] τό, Wohnstube, Xen. Oec. 9, 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0580.png Seite 580]] τό, [[Wohnstube]], Xen. Oec. 9, 4.
}}
{{elru
|elrutext='''διαιτητήριον:''' τό [[жилая комната]] Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δῐαιτητήριον''': τό, ([[δίαιτα]] Ι. 2) κατὰ πληθ., τὰ πρὸς οἴκησιν δωμάτια οἰκίας τινός, Ξεν. Οἰκ. 9, 4.
|lstext='''δῐαιτητήριον''': τό, ([[δίαιτα]] Ι. 2) κατὰ πληθ., τὰ πρὸς οἴκησιν δωμάτια οἰκίας τινός, Ξεν. Οἰκ. 9, 4.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ου, τό<br />plu. [[habitaciones]] donde se hace la vida, X.<i>Oec</i>.9.4<br /><b class="num"></b>sg. [[residencia]], [[morada]] Procop.<i>Aed</i>.1.9.9, Sud.
|mltxt=[[διαιτητήριον]], το (AM) [[δίαιτα]]<br /><b>1.</b> <b>στον πληθ.</b> τα δωμάτια κατοικίας<br /><b>2.</b> [[ενδιαίτημα]], [[κατοικία]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''δῐαιτητήριον:''' τό ([[δίαιτα]] I. 2), στον πληθ., δωμάτια σπιτιού που προορίζονταν για [[διαμονή]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δῐαιτητήριον, ου, τό, [[δίαιτα]] I. 2]<br />in pl. the [[dwelling]] rooms of a [[house]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 09:06, 13 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐαιτητήριον Medium diacritics: διαιτητήριον Low diacritics: διαιτητήριον Capitals: ΔΙΑΙΤΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: diaitētḗrion Transliteration B: diaitētērion Transliteration C: diaititirion Beta Code: diaithth/rion

English (LSJ)

τό, (δίαιτα II.1) in plural, dwelling rooms, X.Oec.9.4: sg., dwelling place, Procop.Aed.1.9.

Spanish (DGE)

-ου, τό
plu. habitaciones donde se hace la vida, X.Oec.9.4
sg. residencia, morada Procop.Aed.1.9.9, Sud.

German (Pape)

[Seite 580] τό, Wohnstube, Xen. Oec. 9, 4.

Russian (Dvoretsky)

διαιτητήριον: τό жилая комната Xen.

Greek (Liddell-Scott)

δῐαιτητήριον: τό, (δίαιτα Ι. 2) κατὰ πληθ., τὰ πρὸς οἴκησιν δωμάτια οἰκίας τινός, Ξεν. Οἰκ. 9, 4.

Greek Monolingual

διαιτητήριον, το (AM) δίαιτα
1. στον πληθ. τα δωμάτια κατοικίας
2. ενδιαίτημα, κατοικία.

Greek Monotonic

δῐαιτητήριον: τό (δίαιτα I. 2), στον πληθ., δωμάτια σπιτιού που προορίζονταν για διαμονή, σε Ξεν.

Middle Liddell

δῐαιτητήριον, ου, τό, δίαιτα I. 2]
in pl. the dwelling rooms of a house, Xen.