neocorus: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(3_9)
mNo edit summary
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=neōcorus, ī, m. ([[νεωκόρος]]), der [[Aufseher]] [[des]] Tempels, der [[zugleich]] [[für]] [[dessen]] [[Reinigung]] sorgt, Firm. math. 3, 7. no. 9. Corp. inscr. Lat. 6, 1778.
|georg=neōcorus, ī, m. ([[νεωκόρος]]), der [[Aufseher]] [[des]] Tempels, der [[zugleich]] [[für]] [[dessen]] [[Reinigung]] sorgt, Firm. math. 3, 7. no. 9. Corp. inscr. Lat. 6, 1778.
}}
{{trml
|trtx====[[neokoros]]===
French: [[néocore]]; Greek: [[νεωκόρος]]; Ancient Greek: [[δακόρος]], [[ζακόρος]], [[ζάκορος]], [[θεοκόρος]], [[νακόρος]], [[ναοκόρος]], [[ναυκόρος]], [[νεακόρος]], [[νειοκόρος]], [[νεοκόρος]], [[νεωκόρος]], [[νηοκόρος]], [[σιοκόλος]], [[σιοκόρος]]; Italian: [[neocoro]]; Latin: [[neocorus]]
}}
}}

Latest revision as of 13:41, 17 January 2024

Latin > English (Lewis & Short)

nĕōcŏrus: i, m., = νεωκόρος,
I a person having charge of a temple, the sweeper of a temple: hujus (Serapis) simulacrum neocororum turba custodit, Firm. Math. de Err. Prof. Relig. med.; cf. id. Math. 3, 7, n. 9.—
II Transf., an overseer of a temple, who had to conduct and superintend the sacrifices, Inscr. Orell. 2354.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nĕōcŏrus, ī, m. (νεωκόρος), néocore, préposé à la garde et à l’entretien d’un temple : Firm. Math. 2, 7, 9.

Latin > German (Georges)

neōcorus, ī, m. (νεωκόρος), der Aufseher des Tempels, der zugleich für dessen Reinigung sorgt, Firm. math. 3, 7. no. 9. Corp. inscr. Lat. 6, 1778.

Translations