simplicity: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(Woodhouse 4) |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_776.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[prose|P.]] [[ἁπλότης]], ἡ. | |||
[[while congratulating you on your simplicity we do not admire your ignorance]]: [[prose|P.]] [[μακαρίσαντες ὑμῶν τὸ ἀπειρόκακον οὐ ζηλοῦμεν τὸ ἄφρον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 5, 105). | |||
[[ease]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὐμάρεια]], ἡ. | |||
[[folly]]: [[prose|P.]] [[εὐήθεια]], ἡ, [[verse|V.]] [[εὐηθία]], ἡ; see [[folly]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Aghwan: 𐕉𐔰𐕀𐔰𐕐; Ancient Greek: [[ἀκοσμία]], [[ἀπεριεργίη]], [[ἀπεριττότης]], [[ἁπλόη]], [[ἁπλότης]], [[ἀπονηρευσία]], [[ἀρχαιότης]], [[ἀφέλεια]], [[ἀφελότης]], [[εὐήθεια]], [[εὐηθία]], [[εὐηθίη]], [[καθαρειότης]], [[λιτότης]], [[συντομία]], [[τὸ ἀκατάσκευον]], [[τὸ ἀπερίεργον]], [[τὸ ἀπέρισσον]], [[τὸ ἀπέριττον]], [[τὸ ἁπλοῦν]], [[τὸ ἀποίητον]], [[τὸ ἀσχημάτιστον]], [[τὸ ἀφελές]], [[χρηστότης]]; Arabic: بَسَاطَة; Belarusian: прастата; Bulgarian: простота; Catalan: simplicitat; Czech: jednoduchost; Esperanto: simpleco; French: [[simplicité]]; Galician: simplicidade; Georgian: სიმარტივე, უბრალოება; German: [[Einfachheit]]; Gothic: 𐌰𐌹𐌽𐍆𐌰𐌻𐌸𐌴𐌹; Greek: [[απλότητα]]; Hebrew: פשטות; Hungarian: egyszerűség; Italian: [[semplicità]]; Kurdish Central Kurdish: ساکاری; Latin: [[simplicitas]]; Old English: ānfealdnes; Portuguese: [[simplicidade]]; Russian: [[простота]]; Spanish: [[simplicidad]]; Tagalog: kalaharan; Turkish: basitlik; Vietnamese: tính đơn giản; Volapük: balug | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:05, 29 January 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
while congratulating you on your simplicity we do not admire your ignorance: P. μακαρίσαντες ὑμῶν τὸ ἀπειρόκακον οὐ ζηλοῦμεν τὸ ἄφρον (Thuc. 5, 105).
folly: P. εὐήθεια, ἡ, V. εὐηθία, ἡ; see folly.
Translations
Aghwan: 𐕉𐔰𐕀𐔰𐕐; Ancient Greek: ἀκοσμία, ἀπεριεργίη, ἀπεριττότης, ἁπλόη, ἁπλότης, ἀπονηρευσία, ἀρχαιότης, ἀφέλεια, ἀφελότης, εὐήθεια, εὐηθία, εὐηθίη, καθαρειότης, λιτότης, συντομία, τὸ ἀκατάσκευον, τὸ ἀπερίεργον, τὸ ἀπέρισσον, τὸ ἀπέριττον, τὸ ἁπλοῦν, τὸ ἀποίητον, τὸ ἀσχημάτιστον, τὸ ἀφελές, χρηστότης; Arabic: بَسَاطَة; Belarusian: прастата; Bulgarian: простота; Catalan: simplicitat; Czech: jednoduchost; Esperanto: simpleco; French: simplicité; Galician: simplicidade; Georgian: სიმარტივე, უბრალოება; German: Einfachheit; Gothic: 𐌰𐌹𐌽𐍆𐌰𐌻𐌸𐌴𐌹; Greek: απλότητα; Hebrew: פשטות; Hungarian: egyszerűség; Italian: semplicità; Kurdish Central Kurdish: ساکاری; Latin: simplicitas; Old English: ānfealdnes; Portuguese: simplicidade; Russian: простота; Spanish: simplicidad; Tagalog: kalaharan; Turkish: basitlik; Vietnamese: tính đơn giản; Volapük: balug