Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περικαθέζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> περικαθέσθην;<br />s'asseoir autour : [[περί]] [[τι]] autour de qch.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], καθέζομαι.
|btext=<i>ao.</i> περικαθέσθην;<br />s'asseoir autour : [[περί]] τι autour de qch.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], καθέζομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''περικᾰθέζομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[садиться вокруг]] (περί τι Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[облагать]], [[осаждать]] (τὸ [[τεῖχος]] [[πολλῇ]] δυνάμει Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 13: Line 16:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περικαθέζομαι:''' αποθ., [[κάθομαι]] [[ολόγυρα]], σε Λουκ.· με αιτ., [[κάθομαι]] [[ολόγυρα]], [[πολιορκώ]] την πόλη, σε Δημ.
|lsmtext='''περικαθέζομαι:''' αποθ., [[κάθομαι]] [[ολόγυρα]], σε Λουκ.· με αιτ., [[κάθομαι]] [[ολόγυρα]], [[πολιορκώ]] την πόλη, σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''περικᾰθέζομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[садиться вокруг]] (περί τι Luc.);<br /><b class="num">2)</b> [[облагать]], [[осаждать]] (τὸ [[τεῖχος]] [[πολλῇ]] δυνάμει Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to sit [[down]] [[round]], Luc.: c. acc. to sit [[down]] [[round]] a [[town]], Dem.
|mdlsjtxt=Dep. to sit [[down]] [[round]], Luc.: c. acc. to sit [[down]] [[round]] a [[town]], Dem.
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 3 March 2024

German (Pape)

[Seite 578] (s. ἔζομαι), sich rings umher niedersetzen, umzingeln; τὸ τεῖχος, Dem. 59, 102; περικαθεσθέντες Luc. V. Il. 1, 23.

French (Bailly abrégé)

ao. περικαθέσθην;
s'asseoir autour : περί τι autour de qch.
Étymologie: περί, καθέζομαι.

Russian (Dvoretsky)

περικᾰθέζομαι:
1 садиться вокруг (περί τι Luc.);
2 облагать, осаждать (τὸ τεῖχος πολλῇ δυνάμει Dem.).

Greek (Liddell-Scott)

περικαθέζομαι: ἀποθ., κάθημαι ὁλόγυρα, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 1. 23, Σέξτ. Ἐμπ., κτλ.· μετ’ αἰτ., κάθημαι ὁλόγυρα, πολιορκῶ πόλιν, Δημ. 1379. 23.

Greek Monolingual

Α καθέζομαι
1. κάθομαι ολόγυρα
2. (σχετικά με πόλη) περικυκλώνω, πολιορκώ.

Greek Monotonic

περικαθέζομαι: αποθ., κάθομαι ολόγυρα, σε Λουκ.· με αιτ., κάθομαι ολόγυρα, πολιορκώ την πόλη, σε Δημ.

Middle Liddell

Dep. to sit down round, Luc.: c. acc. to sit down round a town, Dem.