συντερετίζω: Difference between revisions
From LSJ
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synteretizo | |Transliteration C=synteretizo | ||
|Beta Code=suntereti/zw | |Beta Code=suntereti/zw | ||
|Definition=[[whistle an accompaniment]], | |Definition=[[whistle an accompaniment]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''19.10. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=to [[whistle]] an [[accompaniment]], Theophr. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=<i>mit [[trillern]]</i>, Theophr. <i>char</i>. 21. | |ptext=<i>mit [[trillern]]</i>, Theophr. <i>char</i>. 21. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:24, 3 March 2024
English (LSJ)
whistle an accompaniment, Thphr. Char.19.10.
French (Bailly abrégé)
accompagner en fredonnant.
Étymologie: σύν, τερετίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συντερετίζω [σύν, τερετίζω] mee neuriën. Thphr. Char. 19.10.
Greek Monolingual
Α
τερετίζω συγχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + τερετίζω «κελαηδώ, τιτιβίζω»].
Greek Monotonic
συντερετίζω: παίζω τον αυλό μαζί με άλλους, με συνοδεία άλλων αυλητών, σε Θεόφρ.
Greek (Liddell-Scott)
συντερετίζω: ὁμοῦ τερετίζω, αὐλούμενος… συντερετίζειν Θεοφρ. Χαρ. 21, Schneid.
Middle Liddell
to whistle an accompaniment, Theophr.
German (Pape)
mit trillern, Theophr. char. 21.