ἀνάμεστος: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anamestos | |Transliteration C=anamestos | ||
|Beta Code=a)na/mestos | |Beta Code=a)na/mestos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνάμεστον (fem. -τη Eup.16 codd.), [[filled full]], τινός of a thing, Ar.''Nu.''984, Eup. l. c., Philum. ap. Aët.5.125, Phld.''Piet.''74, Man.4.82, Eun.''VS'' p.454 B.; ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον ἀνάμεστος D.25.32; βίος ἀ. ἰλύος Epict.''Gnom.''1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. ἀνάμεστη Eup.16<br />[[lleno de]] c. gen. χαρίτων <i>Lyr.Adesp</i>.95, σφυράδων Eup.l.c., τεττίγων Ar.<i>Nu</i>.984, ἔχθρας D.25.32, ἰλύος Epict.<i>Gnom</i>.1, μανίης Man.4.82, ἡδονῆς Phld.<i>Rh</i>.2.266, cf. <i>Piet</i>.74.15, κηλίδων Ph.1.662, φθορᾶς Ph.1.578, βοσκημάτων I.<i>BI</i> 7.246, cf. Eun.<i>VS</i> 454, πολιτικῆς ... φρονήσεως Syrian.<i>in Hermog</i>.1.96.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] (fem. ἀναμέστη Eupol. bei Schol. Ar. Pax 790), angefüllt, voll, ἔχθρας πατρικῆς Dem. 25, 32; Mnesim. Ath. IX, 403 (V. 65). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] (fem. ἀναμέστη Eupol. bei Schol. Ar. Pax 790), angefüllt, voll, ἔχθρας πατρικῆς Dem. 25, 32; Mnesim. Ath. IX, 403 (V. 65). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />rempli de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], μέστος. | |btext=ος, ον :<br />rempli de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], μέστος. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀνάμεστος:'''<br /><b class="num">1</b> [[переполненный]], [[изобилующий]] (τεττίγων Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[целиком проникнутый]], [[преисполненный]] (ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον Dem.). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀνάμεστος''': η (;), ον, [[πλήρης]], «γεμᾶτος», σφυράδων πολλῶν ἀναμέστη (κατὰ Δινδόρφιον ἀνάμεστοι) Εὔπολ. ἐν «Αἰξί» 16, ― ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον [[ἀνάμεστος]] Δημ. 779. 25. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνάμεστος:''' -ον, (και —τη στον Ευρ.) [[πλήρης]], [[γεμάτος]], <i>τινος</i>, από ένα [[πράγμα]], σε Δημ. | |lsmtext='''ἀνάμεστος:''' -ον, (και —τη στον Ευρ.) [[πλήρης]], [[γεμάτος]], <i>τινος</i>, από ένα [[πράγμα]], σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=[[filled]] [[full]], τινός of a [[thing]], Dem. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
ἀνάμεστον (fem. -τη Eup.16 codd.), filled full, τινός of a thing, Ar.Nu.984, Eup. l. c., Philum. ap. Aët.5.125, Phld.Piet.74, Man.4.82, Eun.VS p.454 B.; ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον ἀνάμεστος D.25.32; βίος ἀ. ἰλύος Epict.Gnom.1.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): fem. ἀνάμεστη Eup.16
lleno de c. gen. χαρίτων Lyr.Adesp.95, σφυράδων Eup.l.c., τεττίγων Ar.Nu.984, ἔχθρας D.25.32, ἰλύος Epict.Gnom.1, μανίης Man.4.82, ἡδονῆς Phld.Rh.2.266, cf. Piet.74.15, κηλίδων Ph.1.662, φθορᾶς Ph.1.578, βοσκημάτων I.BI 7.246, cf. Eun.VS 454, πολιτικῆς ... φρονήσεως Syrian.in Hermog.1.96.5.
German (Pape)
[Seite 198] (fem. ἀναμέστη Eupol. bei Schol. Ar. Pax 790), angefüllt, voll, ἔχθρας πατρικῆς Dem. 25, 32; Mnesim. Ath. IX, 403 (V. 65).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
rempli de, gén..
Étymologie: ἀνά, μέστος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάμεστος:
1 переполненный, изобилующий (τεττίγων Arph.);
2 целиком проникнутый, преисполненный (ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον Dem.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάμεστος: η (;), ον, πλήρης, «γεμᾶτος», σφυράδων πολλῶν ἀναμέστη (κατὰ Δινδόρφιον ἀνάμεστοι) Εὔπολ. ἐν «Αἰξί» 16, ― ἔχθρας πρὸς τὸν δῆμον ἀνάμεστος Δημ. 779. 25.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνάμεστος, -ον και -ος, -η, -ον)
πλήρης, γεμάτος
νεοελλ.
(και μτφ.) ώριμος, μεστωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + μεστός.
ΠΑΡ. αρχ. ἀναμεστόω
νεοελλ.
αναμεστώνω].
Greek Monotonic
ἀνάμεστος: -ον, (και —τη στον Ευρ.) πλήρης, γεμάτος, τινος, από ένα πράγμα, σε Δημ.